Vous avez cherché: atamarīe e koutou mā (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

atamarīe e koutou mā

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

e koutou te rangi ātaahua i tēnei rā

Anglais

yes what a beautiful day it was today working under the sun

Dernière mise à jour : 2023-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me whakamatau ano e koutou ta te ariki e pai ai

Anglais

proving what is acceptable unto the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e koutou, he pai ki a au taku hīkoi i nga maunga

Anglais

yes i enjoyed my hike through the mountains

Dernière mise à jour : 2023-04-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te matau koutou ki enei mea, ka koa ki te meatia e koutou

Anglais

if ye know these things, happy are ye if ye do them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

otiia kaua e kainga e koutou te kikokiko me tona ora, ara ko ona toto

Anglais

but flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mea a mohi ki a ratou, kua whakaorangia e koutou nga wahine katoa

Anglais

and moses said unto them, have ye saved all the women alive?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko koutou oku hoa, ki te meatia e koutou aku e whakahau nei ki a koutou

Anglais

ye are my friends, if ye do whatsoever i command you.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te inoia e koutou tetahi mea i ahau i runga i toku ingoa, maku e whakamana

Anglais

if ye shall ask any thing in my name, i will do it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari ra ia kei kainga e koutou te toto; ringihia atu ki te whenua ano he wai

Anglais

only ye shall not eat the blood; ye shall pour it upon the earth as water.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

meinga ana e koutou te whakaaro o te hunga iti hei whakama, no te mea ko ihowa tona piringa

Anglais

ye have shamed the counsel of the poor, because the lord is his refuge.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tangohia mai e koutou i roto i te iwi kia kotahi tekau ma rua tangata, kia takikotahi tangata o te iwi

Anglais

take you twelve men out of the people, out of every tribe a man,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te hunga katoa hoki o koutou kua iriiria ki roto ki a te karaiti, kua kakahuria e koutou a te karaiti

Anglais

for as many of you as have been baptized into christ have put on christ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku kupu ia tenei, haere i roto i te wairua, a e kore e whakaritea e koutou te hiahia o te kikokiko

Anglais

this i say then, walk in the spirit, and ye shall not fulful the lust of the flesh.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nana, ka hinga te pakitara, kahore ranei he ki ki a koutou, kei hea te paninga i pania ra e koutou

Anglais

lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, where is the daubing wherewith ye have daubed it?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e korerotia ana e ahau taku i kite ai ki toku matua: e mahia ana e koutou ta koutou i kite ai ki to koutou matua

Anglais

i speak that which i have seen with my father: and ye do that which ye have seen with your father.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko te hapu e noho ai te tautangata, me hoatu e koutou he wahi mona ki reira, e ai ta te ariki, ta ihowa

Anglais

and it shall come to pass, that in what tribe the stranger sojourneth, there shall ye give him his inheritance, saith the lord god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

karekau tuakana mō te mahi o te tauira mō tēnei wiki.. ka nui te aroha kia koutou mā ō te rohe o maniapoto ki te nehenehenui ki te marae o tokikapu.

Anglais

i kite koe i te pānui mo aunty lyn

Dernière mise à jour : 2024-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hei tikanga mau tonu tenei mo o koutou whakatupuranga, i o koutou nohoanga katoa, kia kaua e kainga tetahi ngako, toto ranei, e koutou

Anglais

it shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i hiakai hoki ahau, a whangainga ana e koutou: i matewai ahau, a whakainumia ana e koutou: he manene ahau, a whakamanuhiritia ana e koutou

Anglais

for i was an hungred, and ye gave me meat: i was thirsty, and ye gave me drink: i was a stranger, and ye took me in:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na kua horoia nei o koutou waewae e ahau, e to koutou ariki, e to koutou kaiwhakaako; me horoi ano hoki e koutou nga waewae o tetahi, o tetahi o koutou

Anglais

if i then, your lord and master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,768,945 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK