Vous avez cherché: e nga (Maori - Anglais)

Maori

Traduction

e nga

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

e nga mate

Anglais

o house that standeth

Dernière mise à jour : 2020-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga kaiako

Anglais

e kaiko

Dernière mise à jour : 2022-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nau mai e nga hua

Anglais

welcome the gifts of food

Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga waka taumae nei

Anglais

sustainable canoe screens

Dernière mise à jour : 2023-02-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nau mai e nga manuhiri.

Anglais

hello boy

Dernière mise à jour : 2022-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

moe mai ra e nga rangatira

Anglais

moe mai tai e nga rangatira

Dernière mise à jour : 2021-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

morena e nga wahine ataahua

Anglais

wednesday

Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga iwi o te motu e tau nei

Anglais

you the people of the island who are now

Dernière mise à jour : 2025-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga mana, e nga reo e nga iwi e wha

Anglais

powers, tongues and peoples

Dernière mise à jour : 2022-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga iwi nga reo nga hapu whaka rongo mai

Anglais

o people

Dernière mise à jour : 2020-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua whakaritea e nga taane me nga waahine te kai

Anglais

men and women have prepared the kai

Dernière mise à jour : 2020-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

penei kua taupokina o tatou wairua e nga wai whakakake

Anglais

then the proud waters had gone over our soul.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

whakawhiti atu ki tarahihi; aue, e nga tangata o te motu

Anglais

pass ye over to tarshish; howl, ye inhabitants of the isle.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mea ia, e toku ariki, mau ra e nga tau e unga ai

Anglais

and he said, o my lord, send, i pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i aotearoa e 26 miriona nga manu e kainga ana ia tau e nga konihi

Anglais

in nz 26 million birds are killed every year by predators

Dernière mise à jour : 2022-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tenei ano tetahi kupu ana, kia hari tahi, e nga tauiwi, me tana iwi

Anglais

and again he saith, rejoice, ye gentiles, with his people.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua tirohia nei e nga tangata katoa e matakitakina mai nei e te tangata i tawhiti

Anglais

every man may see it; man may behold it afar off.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakahokia e nga katipa, kahore rawa he tangata i rite ana korero ki a tenei

Anglais

the officers answered, never man spake like this man.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

no reira e nga mana, e nga reo, e nga tuakana, e nga tuahine o te ao

Anglais

therefore (to) the authorities, (to) the languages, (to) the brothers, (to) the sisters of the world

Dernière mise à jour : 2013-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na kia mahara ra, e nga kingi: kia akona, e nga kaiwhakawa o te whenua

Anglais

be wise now therefore, o ye kings: be instructed, ye judges of the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,906,588,161 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK