Vous avez cherché: e nga mate o te wa, haere, haere, haere (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

e nga mate o te wa, haere, haere, haere

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

haere haere haere atu ra

Anglais

go, go, and so on

Dernière mise à jour : 2019-07-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nga mate maha o te wa

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nga mihi o te wa

Anglais

thanks of the season

Dernière mise à jour : 2021-11-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

haere, haere, are atu ra

Anglais

go, go, go away

Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

haere haere atu ra

Anglais

lie down and pass away

Dernière mise à jour : 2020-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te mihi ki ngā mate o te wā. haere, haere, haere rātou ki a rātou tātou ki a tātou tihei mauri ora

Anglais

thanking the victims of the time. go, go, they go to us to our living beings

Dernière mise à jour : 2021-07-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nga karanga maha o te wa

Anglais

authorities and voices by the various call of time.

Dernière mise à jour : 2023-11-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e nga mate

Anglais

o house that standeth

Dernière mise à jour : 2020-09-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga korero o te wa?

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hakinakina o te wa

Anglais

hakinakina o te wa

Dernière mise à jour : 2022-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakahokia iho koe e ratou ki te poka, a, ko te mate mou, ko nga mate o te hunga e patua ana i waenga moana

Anglais

they shall bring thee down to the pit, and thou shalt die the deaths of them that are slain in the midst of the seas.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he tini nga mate o te tangata tika: otiia e whakaorangia ana ia e ihowa i roto i era katoa

Anglais

many are the afflictions of the righteous: but the lord delivereth him out of them all.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na tu ana ia i waenganui o te hunga mate, o te hunga ora; a ka mutu te whiu

Anglais

and he stood between the dead and the living; and the plague was stayed.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tenei ahau te hari nei ki oku mamae mo koutou, ka kapi hoki i oku kikokiko nga mate o te karaiti kahore ano i rite noa, hei ea mo tona tinana, ara mo te hahi

Anglais

who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of christ in my flesh for his body's sake, which is the church:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te mihi tuatahi ki te atua, tēnā koutou ko te mihi tuarua ki te kingi māori a pōtatau te wherowhero, rire rire hau paimārire ko te mihi tuatoru ki te whare e tū nei, tēnā koe ko te mihi tuawha ki te papa e takoto nei, tēnā koe ko te mihi tuarima ki te hunga mate, haere, haere, haere atu rā ko te mihi whakamutunga ki te hunga ora tēnā tātou katoa.

Anglais

first thank god, thank you second thanks to the king maori bob the red red, the third greeting to the upcoming house, thank you the fourth greeting on the floor where you lie, you're fifth to the dead, go, go and go away the last thank you to the living people that's all of us.

Dernière mise à jour : 2024-05-17
Fréquence d'utilisation : 73
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, kei whakama koe ki te whakaatu i to tatou ariki, ki ahau ranei, kia tona herehere: engari uru atu koe ki nga mate o te rongopai, kia rite ki ta te atua whakakahanga

Anglais

be not thou therefore ashamed of the testimony of our lord, nor of me his prisoner: but be thou partaker of the afflictions of the gospel according to the power of god;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka haere tona rongo puta noa i hiria; a kawea ana mai e ratou ki a ia nga tangata mate katoa e ngaua ana e te tini o nga mate, o nga mamae, me te hunga e nohoia ana e te rewera, me te hunga haurangi, me nga pararutiki; a whakaorangia ake ratou e ia

Anglais

and his fame went throughout all syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na haere ana ia ki te matapuna o te wai, a maka ana te tote ki roto, me te ki ano, ko te kupu tenei a ihowa, kua ora tenei wai i ahau; heoi ano o konei mate, o konei whakatahe

Anglais

and he went forth unto the spring of the waters, and cast the salt in there, and said, thus saith the lord, i have healed these waters; there shall not be from thence any more death or barren land.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,090,367 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK