Vous avez cherché: etu atu nei (Maori - Anglais)

Maori

Traduction

etu atu nei

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

nga mihi atu nei

Anglais

thanks mor

Dernière mise à jour : 2021-09-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i haere atu nei

Anglais

go away

Dernière mise à jour : 2023-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko au o tu atu nei

Anglais

i am standing here

Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko hokianga e tu atu nei

Anglais

here it stands out

Dernière mise à jour : 2025-02-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i haere atu nei i nga huka 55⁹⁵⁵

Anglais

it's been a long time

Dernière mise à jour : 2023-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tenei te hunga tapu katoa te oha atu nei ki a koutou

Anglais

may all the saints salute you.

Dernière mise à jour : 2012-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua whakahokia atu nei ia e ahau, tona tinana tonu, ko toku manawa ake ia

Anglais

whom i have sent again: thou therefore receive him, that is, mine own bowels:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tenei te oha atu nei ki a koe nga tamariki a tou teina whiriwhiri. amine

Anglais

the children of thy elect sister greet thee. amen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te puta kau atu te kawhakamate ki waho o te rohe o tona pa whakaora i rere atu nei ia

Anglais

but if the slayer shall at any time come without the border of the city of his refuge, whither he was fled;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

koia taku e whakahau atu nei ki a koe, e mea nei, me wehe e koe kia toru nga pa mou

Anglais

wherefore i command thee, saying, thou shalt separate three cities for thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na kua tonoa atu nei e matou a hura raua ko hira, ma raua hoki e korero a kupu atu aua mea ano

Anglais

we have sent therefore judas and silas, who shall also tell you the same things by mouth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko taku ka mea atu nei ki a koutou, e meatia ana ano ki te katoa, kia mataara

Anglais

and what i say unto you i say unto all, watch.

Dernière mise à jour : 2023-10-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i kapohia atu nei i te mea kahore ano i rite o ratou ra; tahoroa ana to ratou turanga ano he awa

Anglais

which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko mana tōku maunga ko aroha te moana ko whānau tōku waka ko au e tū atu nei

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e homai nei i te atawhai me te oranganui, tahuri mai ra ki tou kahui e te ariki e whai atu nei i te huarahi i tou kororia

Anglais

who giveth loving-kindness and humility, return to thy flock, o lord, that walketh in the way of thy glory.

Dernière mise à jour : 2020-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te manaaki, ki te rongo koutou ki nga whakahau a ihowa, a to koutou atua, e whakahau atu nei ahau ki a koutou i tenei ra

Anglais

a blessing, if ye obey the commandments of the lord your god, which i command you this day:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua korerotia mai hoki ta ihowa kupu ki ahau, kei kai taro, kei inu wai ki reira, kei anga, kei haere mai na te ara ka haere atu nei koe

Anglais

for it was said to me by the word of the lord, thou shalt eat no bread nor drink water there, nor turn again to go by the way that thou camest.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tenei to iwi, e inoi atu nei arohatia matou manakitia mai matou, i roto i tenei ao atoa

Anglais

you are the lord the savior of the whole worldko tenei to iwi, e inoi atu nei arohatia matou manakitia mai matou, i roto i tenei ao

Dernière mise à jour : 2021-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he kupu ano tenei naku ki a koutou, e oku teina, ata whakarangona mai te kupu whakahau: he torutoru nei hoki nga kupu kua tuhituhia atu nei e ahau ki a koutou

Anglais

and i beseech you, brethren, suffer the word of exhortation: for i have written a letter unto you in few words.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tenei ahau te whakaoho atu nei i nga meri ki a ratou, he hunga e kore nei e whakaaro ki te hiriwa; na, ko te koura, e kore e matenuitia e ratou

Anglais

behold, i will stir up the medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,913,815,583 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK