Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ō
who are your ancestors
Dernière mise à jour : 2021-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te hāpai nei
here i am
Dernière mise à jour : 2022-04-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai ō hoa
ko wai ō hoa
Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kia hia ō tau?
what is your age
Dernière mise à jour : 2021-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai ō te ahiahi
late evening meal
Dernière mise à jour : 2023-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai ō mātua?
who are your parents?
Dernière mise à jour : 2019-11-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
e hia nga tau ō tim
how many years
Dernière mise à jour : 2022-05-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei te ako ō matou te reo
we are learning the language beautifully
Dernière mise à jour : 2022-06-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te pai ō te akoranga te reo mahi
good for the working language
Dernière mise à jour : 2021-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me he puhitai te rere ō kamo my gramps
kia okioki koe i runga i te rangimarie mau tonu
Dernière mise à jour : 2021-02-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko whangarei te wā kāinga ō tōku whānau ataahua
first it's great to meet you this week. a sharp, fair woman
Dernière mise à jour : 2022-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e whakakake ana tō whānau, ā, ko ō mahi
your family are proud and your work
Dernière mise à jour : 2023-08-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te tūmanako taku kua pai ō koutou ora, wairua hoki
Dernière mise à jour : 2021-02-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nau mai ki ngā whenua i mahue iho i ō tipuna hei kāinga mōu
my little blue is yours mai
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mēnā i āta whakarongotia ō nawe, kua panonitia ngā ture e te kāwanatanga.
hone broke the window
Dernière mise à jour : 2021-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he whakaahua tīno pai tēnei ō te mātāmua me te pōtiki ka nui te mihi ki ā kōrua
this is thank you on this part
Dernière mise à jour : 2023-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kia ora koe mo te whakauru me te waihanga i tēnei kai me te whakarato whāngai me te rangimārie ki to mātau whānau me ō mātau hoa noho
thankyou for being involved and creating this food and providing nourishment and peace to our family and peers
Dernière mise à jour : 2023-04-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
kia eke taumata kē tātou o te toki pakohe mō te oranga o tō tātou reo, ō tātou tikanga te take.
we need to reach the level of te toki pakohe for the survival of our language and culture.
Dernière mise à jour : 2020-08-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
karekau tuakana mō te mahi o te tauira mō tēnei wiki.. ka nui te aroha kia koutou mā ō te rohe o maniapoto ki te nehenehenui ki te marae o tokikapu.
i kite koe i te pānui mo aunty lyn
Dernière mise à jour : 2024-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e mihi ahau ki a ngā kaiako katoa i te wananga o raukawa e tika ana te kōrero i ō māori tūpuna: “ko te reo te mauri o te mana māori”. mā te kōrero te reo e pakari i tātou. tēnā koutou, tēnā koutou, tēnā koutou katoa.
i would like to thank all the teachers at te wananga o raukawa. it is true to say of our māori ancestors: “language is the lifeblood of māori identity”. speaking the language makes us strong. greetings, greetings, greetings to you all.
Dernière mise à jour : 2021-05-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: