Vous avez cherché: hanga e te arua (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

hanga e te arua

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

i hanga e ia tana moenga

Anglais

you made your bed

Dernière mise à jour : 2024-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te ra tenei i hanga ai e te ariki

Anglais

this is the day which the lord has made

Dernière mise à jour : 2023-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau

Anglais

king solomon made himself a chariot of the wood of lebanon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i te orokohanganga ia, i hanga raua e te atua he tane, he wahine

Anglais

but from the beginning of the creation god made them male and female.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia rua nga papa e hanga e koe mo nga koki o te tapenakara i te tuarongo

Anglais

and two boards shalt thou make for the corners of the tabernacle in the two sides.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na i hanga e ia etahi matapihi mo te whare, he tu arapaki mau tonu

Anglais

and for the house he made windows of narrow lights.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e te hunga kuware, kihai ianei i hanga a roto e te kaihanga o waho

Anglais

ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kua hanga e ia he patu moku; karapotia ana ahau ki te wai kawa, ki te raruraru

Anglais

he hath builded against me, and compassed me with gall and travail.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i hanga e ratou he kuao kau ki horepa, a koropiko ana ki te whakapakoko i whakarewaina

Anglais

they made a calf in horeb, and worshipped the molten image.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko te tumanako hoki o te mea i hanga e tatari ana ki te whakakitenga mai o nga tama a te atua

Anglais

for the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a me hanga e koe he aata hei tahunga mea kakara: ko te rakau e hanga ai he hitimi

Anglais

and thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka hoatu e ia te kai reka me te taro i hanga e ia ki te ringa o hakopa, o tana tama

Anglais

and she gave the savoury meat and the bread, which she had prepared, into the hand of her son jacob.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka hanga e haora he aata ma ihowa. koia tenei ko te aata tuatahi i hanga e ia ma ihowa

Anglais

and saul built an altar unto the lord: the same was the first altar that he built unto the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i hanga e ahau he poka wai maku hei whakamakuku mai i reira i te ngahere, i te wahi i whakatupuria ai nga rakau

Anglais

i made me pools of water, to water therewith the wood that bringeth forth trees:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka hanga e ihowa, e te atua, etahi kakahu hiako mo arama raua ko tana wahine, a whakakakahuria ana raua

Anglais

unto adam also and to his wife did the lord god make coats of skins, and clothed them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a kia hanga e ratou he wahi tapu moku; kia noho ai ahau i waenganui i a ratou

Anglais

and let them make me a sanctuary; that i may dwell among them.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i hanga e ia te pa a tawhio noa, o miro mai a taka noa; a na ioapa i whakaora tera atu wahi o te pa

Anglais

and he built the city round about, even from millo round about: and joab repaired the rest of the city.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he ahakoa ra, e kore te runga rawa e noho ki nga whare i hanga e te ringa; ko ta te poropiti hoki tena i mea ai

Anglais

howbeit the most high dwelleth not in temples made with hands; as saith the prophet,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka hanga e te atua te kikorangi, ka wehea e ia nga wai i raro o te kikorangi i nga wai o runga o te kikorangi: a ka oti

Anglais

and god made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, i te mutunga o nga ra e wha tekau, na ka uakina e noa te matapihi o te aaka i hanga e ia

Anglais

and it came to pass at the end of forty days, that noah opened the window of the ark which he had made:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,828,356 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK