Vous avez cherché: he aha nga whakarongo e kaiwaiataana e hoa? (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

he aha nga whakarongo e kaiwaiataana e hoa?

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

he aha te tāima, e hoa?

Anglais

Dernière mise à jour : 2020-05-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga kai

Anglais

rakiraki

Dernière mise à jour : 2022-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga tama ataahua

Anglais

i'm hungry

Dernière mise à jour : 2019-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga korero o te wa?

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga kai pai ki a koe

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga mea tukino ki roto i te parakitihi?

Anglais

choose one of these men, and what is your occupation in this article?

Dernière mise à jour : 2018-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga wa te whakapurangatia ai e te kaha rawa? a he aha hoki te hunga e mohio ana ki a ia te kite ai i ona ra

Anglais

why, seeing times are not hidden from the almighty, do they that know him not see his days?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na i taua wa he aha nga hua i a koutou o nga mea e whakama na koutou inaianei? he mate hoki te mutunga o aua mea

Anglais

what fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things is death.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga korero a te paipera mo te wharenoho, mahi, nga kai i pararaiha kua whakaoraina?

Anglais

what does the bible say about housing, work, and food in the restored paradise?

Dernière mise à jour : 2013-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha nga tangata i meinga ai e koe kia rite ki nga ika o te moana, ki nga mea ngokingoki kahore nei o ratou kaiwhakahaere tikanga

Anglais

and makest men as the fishes of the sea, as the creeping things, that have no ruler over them?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kaua e mea, he aha nga rangi o mua i pai ake ai i enei? kahore hoki he whakaaro nui ou i ui ai koe ki tena

Anglais

say not thou, what is the cause that the former days were better than these? for thou dost not inquire wisely concerning this.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka ui ratou ki a ia, ka mea, he aha nga karaipi ka mea ai, ko iraia kia matua puta mai

Anglais

and they asked him, saying, why say the scribes that elias must first come?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka ui ana akonga ki a ia, ka mea, he aha nga karaipi ka mea ai, ko iraia kia matua puta mai

Anglais

and his disciples asked him, saying, why then say the scribes that elias must first come?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka mea ki a ia, e hoa, he aha koe i tomo mai ai ki konei kahore nei ou kahu marena? heoi kihai ia i kuihi

Anglais

and he saith unto him, friend, how camest thou in hither not having a wedding garment? and he was speechless.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na kei te nohopuku nga akonga a hoani ratou ko a nga parihi: a ka haere mai ratou, ka mea ki a ia, he aha nga akonga a hoani me a nga parihi ka nohopuku ai, tena ko au akonga kahore e nohopuku

Anglais

and the disciples of john and of the pharisees used to fast: and they come and say unto him, why do the disciples of john and of the pharisees fast, but thy disciples fast not?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mmāotahi koretahi, mahi whakarongo, tuatahi kia ora terewai, kei te pēhea koe? kia ora mere, kei te pai ahau ko wai ia? ko raukura ia, ko ia taku pōtiki tēnā koe raukura ko mere tēnei raukura hei, nohea korua, terewai? no ngāti hine māua. nohea koe, meri? a no ngāti maniapoto a hau. kōwai tērā e tākaroana? a ko te waimari no ia. ko ia taku mātāmua. he aha tērā? a ko taku waka tērā. nīrā, he nui tō waka? Āe, nā te mea, he nui taku whānau. kā pai, ā koe nei e hoa. Āe

Anglais

co-operative, hearing work, first hello tewai, how are you? hello mary, i'm like who is she? but, he's my youngest i'm a celebrity mary this is messy, when are you, fast? we are from young women. when are you, mary? and he was in ngāti maniapoto. is that going to play out? and the hydraulics of him. he was my first child. what is that? and it was my vehicle. nicole, do you have a lot of traffic? yes, because, i have a lot of family. good, you're friends. yes

Dernière mise à jour : 2023-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,780,863,313 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK