Vous avez cherché: he tika , engari kei te kii noa ahau (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

he tika , engari kei te kii noa ahau

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

engari kei te noho ahau ki

Anglais

but i live with

Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari kei te noho ahau ki waipukurau inaianei

Anglais

but we live in waipukurau now

Dernière mise à jour : 2020-06-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te kii noa i taku hoa

Anglais

my friend is very beautiful

Dernière mise à jour : 2021-09-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kaore ia i te haurangi engari kei te whakaaro noa ia ki tana mahi

Anglais

addison say sorry

Dernière mise à jour : 2020-11-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te whakatā au ināianei, engari kei te pai tonu au

Anglais

what do you want

Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

heoi ka kite koutou kei nga mahi he tika mo te tangata, ehara i te mea kei te whakapono anake

Anglais

ye see then how that by works a man is justified, and not by faith only.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

koia matou ka mea ai, kei te whakapono he tika mo te tangata, motu ke i nga mahi o te ture

Anglais

therefore we conclude that a man is justified by faith without the deeds of the law.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka korerotia ki a koe, a ka rongo koe, na me ata ui marie e koe, na, mehemea he tika, he pono te korero, kei te meatia taua mea whakarihariha i roto i a iharaira

Anglais

and it be told thee, and thou hast heard of it, and inquired diligently, and, behold, it be true, and the thing certain, that such abomination is wrought in israel:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tangohia enei, kia purea ngatahitia koutou, mau ano e utu a ratou mea, kia waruhia ai o ratou matenga: a ka kite ratou katoa he teka noa nga mea i korerotia mou: engari ko koe, he tika tau haere, kei te whakarite ano koe i te ture

Anglais

them take, and purify thyself with them, and be at charges with them, that they may shave their heads: and all may know that those things, whereof they were informed concerning thee, are nothing; but that thou thyself also walkest orderly, and keepest the law.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tino miharotanga o nepukaneha, hohoro tonu tona whakatika, kei te korero, kei te mea ki ana kaiwhakatakoto whakaaro, he teka ianei tokotoru nga tangata i maka e tatou, he mea here, ki waenganui o te ahi? ka whakahoki ratou, ka mea ki te ki ngi, he tika ano, e te kingi

Anglais

then nebuchadnezzar the king was astonied, and rose up in haste, and spake, and said unto his counsellers, did not we cast three men bound into the midst of the fire? they answered and said unto the king, true, o king.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ora, kei te hiahia ahau ki te kii mai i nga taangata katoa kei te haere mai. a, i muri i tenei, he ngaua a ratau kapu kapu, hoki mai ki te pa. kei konei tatou i tenei ra, ki te hura i tenei tangata motuhake. ko taku whaea. i tenei ra ko tona huritau 5, i mate ia. ko ia taku toka, tetahi ka taea hoki e au te huri. a i aroha ki nga mea katoa i mahia e ia. he tino koa me te koa ki te ora

Anglais

hello i'd like to thanx everyone for coming.and after this,theirs a bit of a bite and a cuppa,back at the pa.we are here today,to unveil this special person.my mother.today it's her 5th anniversary,she passed away.she was my rock,someone that i can turn too.and loved everything she done.party hard and enjoyed life.she used to come and babysit her mokos,set them to school,while i

Dernière mise à jour : 2021-08-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,762,066,275 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK