Vous avez cherché: i a ia e punua kurī ana, i noho ia i port wai... (Maori - Anglais)

Maori

Traduction

i a ia e punua kurī ana, i noho ia i port waikato

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

i a ia e tamariki ana

Anglais

when he was a child

Dernière mise à jour : 2022-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i a ia e noho ana i reira ka tūtaki a ia ki tētahi rangatira

Anglais

when she arrived she met a prince

Dernière mise à jour : 2024-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i noho a ia i roto i te rāwāhi

Anglais

now he lives in khandallah

Dernière mise à jour : 2024-03-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, i te ata, i a ia e hoki ana ki te pa, ka hiakai ia

Anglais

now in the morning as he returned into the city, he hungered.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kai Ōtautahi a ia e noho ana i Ōtautahi

Anglais

he is living in christchurch

Dernière mise à jour : 2024-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i a ia e whakapai ana i a ratou, ka mawehe atu ia i a ratou, kahakina atu ana ki te rangi

Anglais

and it came to pass, while he blessed them, he was parted from them, and carried up into heaven.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i mea hoki a hoani ki a ia, e kore e tika kia riro ia i a koe

Anglais

for john said unto him, it is not lawful for thee to have her.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

heoi hoki ana ia i a ia, a kai taro ana i roto i tona whare, inu wai ana

Anglais

so he went back with him, and did eat bread in his house, and drank water.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, no ka kite ratou i a ia e haere ana i runga i te moana, ka mahara he wairua, ka aue

Anglais

but when they saw him walking upon the sea, they supposed it had been a spirit, and cried out:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ehara koe i a ia e kaiwhakaako

Anglais

ko taku mahi i tenei ra

Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i a ia e haere ana i waenga witi i te hapati, ka anga ana akonga ka ka kato haere i nga puku witi

Anglais

and it came to pass, that he went through the corn fields on the sabbath day; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of corn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i te reinga ka titiro ake ia, i a ia e whakamamaetia ana, ka kite i a aperahama i tawhiti, me raharuhi i tona uma

Anglais

and in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth abraham afar off, and lazarus in his bosom.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i a ia e haere ana, ka wharikitia o ratou kakahu ki te huarahi

Anglais

and as he went, they spread their clothes in the way.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tangata e kotiti ke ana i te huarahi o te mahara, ka noho ia i te whakaminenga o nga tupapaku

Anglais

the man that wandereth out of the way of understanding shall remain in the congregation of the dead.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka puta ano a ihowa ki a ia i nga oki o mamere, i a ia e noho ana i te kuwaha o te teneti i te tikakatanga o te ra

Anglais

and the lord appeared unto him in the plains of mamre: and he sat in the tent door in the heat of the day;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na noho ana ratou ki te tiaki i a ia i reira

Anglais

and sitting down they watched him there;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i te kitenga o nga akonga i a ia e haere ana i runga i te moana, ka ihiihi, ka mea, he wairua; ka aue i te wehi

Anglais

and when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, it is a spirit; and they cried out for fear.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i tangohia ake hoki e ia te koroka o iraia i marere i runga i a ia, e hoki ana, tu ana i te pareparenga o horano

Anglais

he took up also the mantle of elijah that fell from him, and went back, and stood by the bank of jordan;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei mua nei hoki koe i a ia e homai ana i nga manaakitanga o te pai; karaunatia ana e koe tona matenga ki te tino koura

Anglais

for thou preventest him with the blessings of goodness: thou settest a crown of pure gold on his head.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, no tana mauranga i a ia, a ka tae ki tona whaea, ka noho ia i runga i ona turi, a poutumaro noa te ra; katahi ka mate

Anglais

and when he had taken him, and brought him to his mother, he sat on her knees till noon, and then died.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,422,529 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK