Vous avez cherché: ianei (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

ianei

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

kia mea koia nga tauiwi: kei hea ianei to ratou atua

Anglais

wherefore should the heathen say, where is now their god?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ehara ianei i toku ringa nana enei mea katoa i hanga

Anglais

hath not my hand made all these things?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e ki ana hoki ia, he teka ianei he kingi katoa aku rangatira

Anglais

for he saith, are not my princes altogether kings?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore ianei e nui noa atu te kororia o te minitatanga o te wairua

Anglais

how shall not the ministration of the spirit be rather glorious?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he teka ianei he nui tou he? kahore hoki he pito whakamutunga o ou kino

Anglais

is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he teka ianei e kitea ana e ia oku ara, e taua ana e ia oku hikoinga katoa

Anglais

doth not he see my ways, and count all my steps?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka ohomauri te mano katoa, ka mea, ehara ianei tenei i te tama a rawiri

Anglais

and all the people were amazed, and said, is not this the son of david?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kahore ianei tenei i rongoatia ki roto ki ahau, i hiritia hoki ki waenga i aku taonga

Anglais

is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

inaianei hoki e taua ana e koe oku hikoinga; he teka ianei e matatau tonu mai ana koe ki toku hara

Anglais

for now thou numberest my steps: dost thou not watch over my sin?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he teka ianei e whakamatauria ana nga kupu e te taringa, pera hoki i te waha e whakarongo nei ki te reka o tana kai

Anglais

doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko tehea tangata ianei o koutou, ina inoi tana tama ki a ia he taro, e hoatu ki a ia he kohatu

Anglais

or what man is there of you, whom if his son ask bread, will he give him a stone?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i a koutou e kai nei, e inu nei, he teka ianei ma koutou ano ta koutou e kai ai, e inu ai

Anglais

and when ye did eat, and when ye did drink, did not ye eat for yourselves, and drink for yourselves?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na, ko era atu meatanga i mea ai a amono, kahore ianei i tuhituhia ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o hura

Anglais

now the rest of the acts of amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he teka ianei e rite ana taku kupu ki te ahi? e ai ta ihowa; ki te hama e wahi nei i te kamaka a mongamonga noa

Anglais

is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te aroha hoki koutou ki te hunga e aroha ana ki a koutou, he aha te utu e riro i a koutou? kahore ianei nga pupirikana e pena

Anglais

for if ye love them which love you, what reward have ye? do not even the publicans the same?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka mea nga tangata e noho tata ana, ratou ko nga tangata i kite i tona matapotanga i mua, ehara ianei tenei i taua tangata i noho ra, i tono mea ra mana

Anglais

the neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, is not this he that sat and begged?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ano ra ko ahau, aue, e te ariki, e ihowa! e mea ana ratou ki ahau, he teka ianei he korero whakatauki ana e korero nei

Anglais

then said i, ah lord god! they say of me, doth he not speak parables?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i whakaritea e ia te whakawa a te ware, a te rawakore; a he pai i reira. he teka ianei ko te mohio tenei ki ahau? e ai ta ihowa

Anglais

he judged the cause of the poor and needy; then it was well with him: was not this to know me? saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi kei te mea te whare o iharaira, kahore e taurite te ara o te ariki. kahore ranei oku ara e taurite, e te whare o iharaira? he teka ianei no koutou nga ara kahore e taurite

Anglais

yet saith the house of israel, the way of the lord is not equal. o house of israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kahore ianei koutou i mohio? kahore koutou i rongo? kahore ianei i korerotia ki a koutou i te timatanga? kahore ianei koutou i matau i nga whakaturanga ra ano o te whenua

Anglais

have ye not known? have ye not heard? hath it not been told you from the beginning? have ye not understood from the foundations of the earth?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,770,669,797 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK