Vous avez cherché: ina murata (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

ina murata

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

e patu nei i ahau ina

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ina e whakaotia koutou mahi

Anglais

come over when you finish work

Dernière mise à jour : 2017-07-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he tangata tino harikoa ahau ina tata ana te kai

Anglais

i don't really have a favorite food because most of the time i'll eat whatever you put in front of me.

Dernière mise à jour : 2021-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hari pu ratou, koa ana, ina kitea te urupa

Anglais

which rejoice exceedingly, and are glad, when they can find the grave?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ina, tera atu ano he hapati okiokinga mo te iwi o te atua

Anglais

there remaineth therefore a rest to the people of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ina tangona ana tohutohu, ka awhina i a koe kia hoahoa ki te atua

Anglais

accepting its guidance will help you to develop a friendship with god

Dernière mise à jour : 2013-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ina rapua e tatou i reira, ka kite ai i te mohio ki te atua

Anglais

if we search there, we will find the very knowledge of god

Dernière mise à jour : 2013-09-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te hoki mai matou, i te patai au ina e ahei koe te tikina ia matou

Anglais

we're coming back and waiting when you can get him.

Dernière mise à jour : 2023-02-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ina mahara ahau ki a koe i runga i toku moenga, ina whakaaro ki a koe i nga mataaratanga o te po

Anglais

when i remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko koe, ina, ko koe e wehingia; ko wai hoki e tu ki tou aroaro ina riri koe

Anglais

thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e kore a ihowa e whakarere i a ia ki tona ringa: e kore ano ia e whakatau he ki a ia ina whakawakia

Anglais

the lord will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he pata, he honi, hei kai mana, ina mohio ia ki te paopao ki te kino, ki te whiriwhiri i te pai

Anglais

butter and honey shall he eat, that he may know to refuse the evil, and choose the good.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ina ra te kingi i whiriwhiria nei e koutou, i tonoa nei e koutou! nana, kua hoatu e ihowa he kingi mo koutou

Anglais

now therefore behold the king whom ye have chosen, and whom ye have desired! and, behold, the lord hath set a king over you.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, ka ahiahi, ka mea koutou, he paki; ina he whero te rangi

Anglais

he answered and said unto them, when it is evening, ye say, it will be fair weather: for the sky is red.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia whakama, kia numinumi ngatahi, te hunga e koa ana ina he ahau: kia whakakakahuria ki te whakama, ki te numinumi, te hunga e whakakake ana ki ahau

Anglais

let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,774,200,343 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK