Vous avez cherché: ka mau te wehi i koutou mahi (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

ka mau te wehi i koutou mahi

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ka mau te wehi

Anglais

very nice

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te wehi e tama

Anglais

well done boys

Dernière mise à jour : 2019-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te wehe

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te pai!

Anglais

good luck!

Dernière mise à jour : 2020-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ooh ae! ka mau te wehi tō whakaaro

Anglais

fear takes hold of your work

Dernière mise à jour : 2022-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te retu e te wagine toa

Anglais

your voice will be good

Dernière mise à jour : 2023-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kātahi ka mau te wuruhi ki ngā kahu moe o te kuia

Anglais

the wolf then grabbed the grandmother's sleeping clothes

Dernière mise à jour : 2021-10-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te kororia i te wahine tikanga pai; ka mau hoki te taonga i nga tangata taikaha

Anglais

a gracious woman retaineth honour: and strong men retain riches.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te hara ki tenei, ka whakawai hoki i ahau i runga i te kupu whakahau, nana ahau i mate ai

Anglais

for sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mau te tangata kino i te pokanga ketanga o ona ngutu; ka puta mai ia te tangata tika i roto i te raru

Anglais

the wicked is snared by the transgression of his lips: but the just shall come out of trouble.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mau te tohunga ki tetahi wahi o te roko hinu, ka riringi ki te kapu o tona ake ringa maui

Anglais

and the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

whakaakona ahau ki tau ara, e ihowa; ka haere ahau i runga i tou pono: whakatapatahitia toku ngakau ki te wehi i tou ingoa

Anglais

teach me thy way, o lord; i will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mau te rangatira o nga kaitiaki ki a heremaia, a ka mea ki a ia, na ihowa, na tou atua tenei kino i korero mo tenei wahi

Anglais

and the captain of the guard took jeremiah, and said unto him, the lord thy god hath pronounced this evil upon this place.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mau te iwi katoa o hura ki a ataria, tekau ma ono ona tau, a meinga ana ia e ratou hei kingi i muri i tona papa, i a amatia

Anglais

and all the people of judah took azariah, which was sixteen years old, and made him king instead of his father amaziah.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka mau te tohunga ki te wai tapu i te oko oneone; ka mau ano te tohunga ki tetahi wahi o te puehu o te papa o te tapenakara, ka maka ai ki te wai

Anglais

and the priest shall take holy water in an earthen vessel; and of the dust that is in the floor of the tabernacle the priest shall take, and put it into the water:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tangata e ngoikore ana te ngakau kia puta mai te aroha o tona hoa ki a ia, ahakoa kua mahue i a ia te wehi i te kaha rawa

Anglais

to him that is afflicted pity should be shewed from his friend; but he forsaketh the fear of the almighty.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mea a ioapa ki a amaha, kei te ora ranei koe, e toku teina? na ka mau te ringa matau o ioapa ki te kumikumi o amaha, kia kihi i a ia

Anglais

and joab said to amasa, art thou in health, my brother? and joab took amasa by the beard with the right hand to kiss him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na he mea tino tutaki a heriko i te wehi i nga tama a iharaira; kahore he tangata i haere ki waho, kahore hoki tetahi i haere ki roto

Anglais

now jericho was straitly shut up because of the children of israel: none went out, and none came in.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka mau te tohunga ki tetahi o nga reme toa, a ka whakaherea hei whakahere mo te he, me te roko hinu hoki, a ka poipoia hei whakahere poipoi ki te aroaro o ihowa

Anglais

and the priest shall take one he lamb, and offer him for a trespass offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before the lord:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ano ra ko ahau, aue, e te ariki, e ihowa, kua pohehe rawa i a koe tenei iwi, a hiruharama ano, i te kupu nei, ka mau te rongo ki a koutou. tena ia, kua pa te hoari ki te wairua

Anglais

then said i, ah, lord god! surely thou hast greatly deceived this people and jerusalem, saying, ye shall have peace; whereas the sword reacheth unto the soul.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,048,752 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK