Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nekeneke
high
Dernière mise à jour : 2021-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka
Dernière mise à jour : 2020-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka kite
be there be here
Dernière mise à jour : 2023-10-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ka aha ?
ka aha ?
Dernière mise à jour : 2021-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ka aroha
will love you too
Dernière mise à jour : 2021-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ehara a hikurangi i te maunga nekeneke
hikurangi is not a mountainous climb
Dernière mise à jour : 2019-01-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei te noho tonu koe runga i te toru nekeneke
no stability
Dernière mise à jour : 2023-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e hara tenei i te maunga nekeneke he maunga tu tonu
while the mountain of movement is a mountain of standing
Dernière mise à jour : 2024-08-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ehara taku maunga i te maunga nekeneke he maunga tu tonu a maunga hikurangi e
i do not mount the motor mount
Dernière mise à jour : 2017-08-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i titiro ahau ki nga maunga, na, e ngaueue ana, a ko nga pukepuke katoa e nekeneke haere ana
i beheld the mountains, and, lo, they trembled, and all the hills moved lightly.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e kingi ana a ihowa; he kororia tona kakahu; he kakahu to ihowa, he mea whitiki ia ki te kaha: kua u hoki te ao, te taea te nekeneke
the lord reigneth, he is clothed with majesty; the lord is clothed with strength, wherewith he hath girded himself: the world also is stablished, that it cannot be moved.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
amohia ana ia e ratou i runga i te pokohiwi, pikaua ana, kua waiho e ratou ki tona wahi, tu ana ia; te taea e ia te nekeneke atu i tona wahi: ka karanga ano hoki tetahi ki a ia, heoi e kore ia e whakahoki kupu, e kore e whakaora i a ia i roto i t ona mate
they bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: