Vous avez cherché: kaua ko tera (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

kaua ko tera

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

koia ko tera

Anglais

that's it

Dernière mise à jour : 2022-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tera te tahi

Anglais

there is another

Dernière mise à jour : 2022-03-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hika ma! ko tera haka

Anglais

be strong

Dernière mise à jour : 2021-03-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tenei hei whakaaro mo koutou, ko tera i a karaiti ihu

Anglais

let this mind be in you, which was also in christ jesus:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko nga tama a reuere; ko nahata, ko tera, ko hamaha, ko miha

Anglais

the sons of reuel; nahath, zerah, shammah, and mizzah.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari ko te wahi kua taea atu e tatou ko tera ano hei tikanga mo ta tatou haere

Anglais

nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ma te rota e mutu ai nga tautohe, a ko tera hei tauarai i waenganui o te hunga kaha

Anglais

the lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tana tama ko ioaha, ko tana tama ko iro, ko tana tama ko tera, ko tana tama ko teaterai

Anglais

joah his son, iddo his son, zerah his son, jeaterai his son.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te atua ia te kaiwhakawa; ko tenei e whakaititia iho ana e ia, ko tera e whakaarahia ake ana

Anglais

but god is the judge: he putteth down one, and setteth up another.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko nga tama a himiona; ko nemuere, ko iamini, ko iaripi, ko tera, ko haora

Anglais

the sons of simeon were, nemuel, and jamin, jarib, zerah, and shaul:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka mea ia, ko tera i atawhaitia ai ia. na ka mea a ihu ki a ia, haere, kia pera ano tau mahi

Anglais

and he said, he that shewed mercy on him. then said jesus unto him, go, and do thou likewise.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i kakahuria e ahau te tika, a ko tera toku kakahu: e rite ana taku whakarite whakawa he koroka, he karauna

Anglais

i put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tana tama ko peeraha, ko tera i riro parau ra i a tirikata pirinehere kingi o ahiria; he rangatira ia no nga reupeni

Anglais

beerah his son, whom tilgath-pilneser king of assyria carried away captive: he was prince of the reubenites.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ano ra ko tera, kua whakatakoko whakaaro nga hurai kia mea ki a koe kia arahina iho a paora apopo ki te runanga, ano e ata uia ano e koe tetahi atu mea mona

Anglais

and he said, the jews have agreed to desire thee that thou wouldest bring down paul to morrow into the council, as though they would inquire somewhat of him more perfectly.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, ko te kaititiro i nga ngakau, e mohio ana ki te hinengaro o te wairua, ko tera hoki e inoi ana mo te hunga tapu i runga i ta te atua i pai ai

Anglais

and he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te rakau i kite na koe, ko tera i tupu ra, a kua kaha, ko tona tiketike nei i tutuki atu ki te rangi, a i kitea hoki e te whenua katoa

Anglais

the tree that thou sawest, which grew, and was strong, whose height reached unto the heaven, and the sight thereof to all the earth;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ko tera i noho ra rite tonu ki te titiro atu ki te kohatu hahapa, ki te harariu: he aniwaniwa hoki i nga taha katoa o te torona, ko te ahua ki te titiro atu kei to te emerara

Anglais

and he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ano ra ko tera, e ora ana a ihowa, kei tona aroaro nei ahau e tu ana, e kore e tangohia e ahau. na tohe ana tera ki a ia kia tangohia; otiia whakakahore tonu ia

Anglais

but he said, as the lord liveth, before whom i stand, i will receive none. and he urged him to take it; but he refused.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he poroporoaki uaua tenei e finau, i te mea e mohio ana matou e kore matou e kite a tinana i a koe, engari kia mohio koe e kore matou e wareware ki a koe, ko tera menemene paparinga taku e hiahia ana kia maumahara.

Anglais

this is a tough farewell by finau, because we know we won't see you, but know we won't forget you, that cheeky smile is what i want to remember.

Dernière mise à jour : 2023-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko te kite o nga ahiahi, o nga ata, ko tera i korerotia ra, pono tonu: engari kopia atu e koe te kite; he mea hoki ia mo nga ra maha kei te haere mai

Anglais

and the vision of the evening and the morning which was told is true: wherefore shut thou up the vision; for it shall be for many days.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,634,577 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK