Vous avez cherché: kei konei ra (Maori - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

kei konei ra

Anglais

it is there

Dernière mise à jour : 2021-02-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei konei

Anglais

you are here e

Dernière mise à jour : 2022-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei konei ahau

Anglais

i'm not at it

Dernière mise à jour : 2023-03-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ae hei konei ra

Anglais

my people are ngati pikiao

Dernière mise à jour : 2021-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ae. kei konei ahau

Anglais

yes. i am here

Dernière mise à jour : 2022-03-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

haere mai kei konei

Anglais

grab that

Dernière mise à jour : 2020-05-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha wera ai kei konei

Anglais

why it's hot in here

Dernière mise à jour : 2023-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ahakoa pāmamao kei konei koe

Anglais

i'm the one who stands out

Dernière mise à jour : 2021-11-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ahakoa pamamao, kei konei koe

Anglais

though it is remote

Dernière mise à jour : 2023-03-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei konei a ringa horoha ai ki

Anglais

is here a

Dernière mise à jour : 2021-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

no te kāwanatanga ahau, kei konei ahau ki te āwhina

Anglais

i am from the government and i am here to help

Dernière mise à jour : 2022-09-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mo konei ra kei whakaarokore koutou, engari kia matau ki ta te ariki e pai ai

Anglais

wherefore be ye not unwise, but understanding what the will of the lord is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku kupu ia tenei ki a koutou, kei konei tetahi, he rahi ke i te temepara

Anglais

but i say unto you, that in this place is one greater than the temple.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei konei koe e horoi ana i nga rīhi o te aria, a, ka waiata waiata mo te horoi i nga rīhi

Anglais

you are here using a scrubbing brush, using the foam as washing liquid, and pretending it is a special potion you made for washing the dishes.

Dernière mise à jour : 2023-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mo konei ra aua te hara e kingi i roto i to koutou tinana mate, e ngohengohe ai koutou ki ta nga hiahia poke o taua tinana nei

Anglais

let not sin therefore reign in your mortal body, that ye should obey it in the lusts thereof.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, he aha kei raro i tou ringa? homai etahi taro ki toku ringa, kia rima: etahi atu mea ranei kei konei

Anglais

now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, i a ratou kahore nei i whakapono i te hari, e miharo ana hoki, ka mea ia ki a ratou, he kai ranei ta koutou kei konei

Anglais

and while they yet believed not for joy, and wondered, he said unto them, have ye here any meat?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua aua atu te po, ka tata te ao: mo konei ra kia whakarerea e tatou nga mahi o te pouri, kia kakahuria iho nga kakahu whawhai o te marama

Anglais

the night is far spent, the day is at hand: let us therefore cast off the works of darkness, and let us put on the armour of light.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mo konei ra kia mataara, i nga wa katoa kia inoi tonu, kia paingia ai koutou kia mawhiti i enei mea katoa meake nei puta, kia tu hoki i te aroaro o te tama a te tangata

Anglais

watch ye therefore, and pray always, that ye may be accounted worthy to escape all these things that shall come to pass, and to stand before the son of man.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mo konei ra, e oku hoa aroha, i a koutou ka tumanako na ki enei mea, kia puta to koutou uaua kia rokohina e ia i runga i te rangimarie, te whai ira, te whai koha i tona aroaro

Anglais

wherefore, beloved, seeing that ye look for such things, be diligent that ye may be found of him in peace, without spot, and blameless.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,828,397 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK