Vous avez cherché: kei waho te pouaka (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

kei waho te pouaka

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

kei raro te pouaka

Anglais

the box is at the bottom

Dernière mise à jour : 2021-10-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei raro i te pouaka

Anglais

where are the flowers

Dernière mise à jour : 2024-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei waho te teina

Anglais

outside the house

Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei mau te poaki i te pouaka

Anglais

don't get the box

Dernière mise à jour : 2022-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei waho nga tangata i te

Anglais

where are the people?

Dernière mise à jour : 2022-09-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki waho te keti

Anglais

outside the gate

Dernière mise à jour : 2021-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei waho te ratou i te whare

Anglais

the dog is out of the house

Dernière mise à jour : 2023-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei waho nga tamari

Anglais

the dogs are outside

Dernière mise à jour : 2021-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ataahua hoki kei roto kei waho hoki

Anglais

tau ataahua hoki

Dernière mise à jour : 2021-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ringaringa e torona kei waho hoki mai!

Anglais

out of your hand

Dernière mise à jour : 2023-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

parahutihuti haere o nga tangata ki te tatari kei waho i nga toa o mangere

Anglais

people are slowly getting away and waiting outside mangere stores

Dernière mise à jour : 2020-05-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na koa tonu nga rangatira katoa me te iwi katoa, a kawea ana mai e ratou, maka ana ki roto ki te pouaka a rite noa

Anglais

and all the princes and all the people rejoiced, and brought in, and cast into the chest, until they had made an end.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a whakanohoia ana e ratou te aaka a ihowa ki runga ki te kaata, me te pouaka, me nga kiore koura, me nga ahua o o ratou puku

Anglais

and they laid the ark of the lord upon the cart, and the coffer with the mice of gold and the images of their emerods.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia whakaputaina mai ai hoki e ia ki waho te hunga i meinga e te wehi o te mate hei taurekareka i nga wa katoa i ora ai ratou

Anglais

and deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka haere mai tetahi wahine ki a ia me te pouaka kohatu, ki tonu i te hinu kakara utu nui, a ringihia ana ki runga ki tona matenga, i a ia e noho ana ki te kai

Anglais

there came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, ka kitea kua nui te moni i roto i te pouaka, na ka haere te kaituhituhi a te kingi raua ko te tino tohunga, ka whaowhina ki roto ki nga peeke, a taua ana te moni i kitea i roto i te whare o ihowa

Anglais

and it was so, when they saw that there was much money in the chest, that the king's scribe and the high priest came up, and they put up in bags, and told the money that was found in the house of the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kokoa ki waho te rewena tawhito, kia ai koutou he puranga hou, me koutou e rewenakore na. kua patua hoki mo tatou a te karaiti, to tatou kapenga

Anglais

purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. for even christ our passover is sacrificed for us:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e noho ana hoki te mano i tetahi taha ona, i tetahi taha, a ka mea ratou ki a ia, na, tou whaea me ou teina kei waho, e rapu ana i a koe

Anglais

and the multitude sat about him, and they said unto him, behold, thy mother and thy brethren without seek for thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i tangohia iho ano e nga riwaiti te aaka a ihowa, me te pouaka i te taha, i reira ra nga mea koura, a whakatakotoria ana ki runga ki te kohatu nui: i whakaeke tahunga tinana ano hoki, i patu patunga tapu nga tangata o petehemehe i taua ra ki a i howa

Anglais

and the levites took down the ark of the lord, and the coffer that was with it, wherein the jewels of gold were, and put them on the great stone: and the men of beth-shemesh offered burnt offerings and sacrificed sacrifices the same day unto the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

no te mea, ka oti nga mea katoa te pehi e ia ki raro i ona waewae. otira i tana kianga, ka oti nga mea katoa te pehi ki raro i a ia; e marama ana kua waiho i waho te kaipehi o nga mea katoa ki raro i a ia

Anglais

for he hath put all things under his feet. but when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,760,787,953 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK