Vous avez cherché: kia ora he aha e mahi koe (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

kia ora he aha e mahi koe

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

he aha te mahi koe

Anglais

what are you doing

Dernière mise à jour : 2023-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia ora e te tau, he aha to mahi?

Anglais

english

Dernière mise à jour : 2023-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he aha e hiahia ana koe

Anglais

why do you want to listen

Dernière mise à jour : 2023-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he aha e hiahia ana koe ki te mahi

Anglais

who are you

Dernière mise à jour : 2021-09-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha e pouri ai

Anglais

chilli cheese bites

Dernière mise à jour : 2019-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha e hiahia ana koe mo te kai?

Anglais

enjoy dinner tonight

Dernière mise à jour : 2024-05-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha tātau e mahi nei i tēnei rā

Anglais

its okay

Dernière mise à jour : 2023-05-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ora hun aha e hiahia ana koe mo te tii ka haere ahau ki te tiki

Anglais

hi hun what would you like for tea i will go and get it

Dernière mise à jour : 2021-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ora , he tamaiti hou ahau i konei

Anglais

hello

Dernière mise à jour : 2024-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te ti'aturi nei e ahau e mahi koe pai

Anglais

die

Dernière mise à jour : 2018-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e mahi tika ana kia ora ai te tangata

Anglais

working properly

Dernière mise à jour : 2021-08-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha, e ihowa, i panga ai toku wairua e koe? he aha i huna ai tou mata ki ahau

Anglais

lord, why castest thou off my soul? why hidest thou thy face from me?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha ra te runga rawa e mahi ai matou ki a ia? he aha hoki te rawa ki a matou ki te inoi ki a ia

Anglais

what is the almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i mea nei ki te atua, mawehe atu i a matou; a, he aha e taea e te kaha rawa mo matou

Anglais

which said unto god, depart from us: and what can the almighty do for them?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a he aha koutou i manukanuka ai ki te kakahu? maharatia nga rengarenga o te whenua, te tupu; e kore nei e mahi, e kore nei ano e miro

Anglais

and why take ye thought for raiment? consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha, e taku tama? he aha, e te tama a toku kopu? a he aha, e te tama a aku kupu taurangi

Anglais

what, my son? and what, the son of my womb? and what, the son of my vows?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ano ra ko ahau ki te kingi, kia ora tonu te kingi: he aha toku mata i kore ai e pouri, i te mea kua ururuatia te pa, te whare o nga tanumanga o oku matua, a kua pau ona keti i te ahi

Anglais

and said unto the king, let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers' sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ahakoa whakaatu noa o matou kino i to matou he, e mahi koe, e ihowa, kia mahara hoki ki tou ingoa: kua tini nei hoki o matou tahuritanga ketanga, kua hara matou ki a koe

Anglais

o lord, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kahore na hoki koutou e matau ki nga mea o apopo. he aha oti to koutou ora? he kohu ra, he iti nei te wa e puta mai ai, a kua memeha atu

Anglais

whereas ye know not what shall be on the morrow. for what is your life? it is even a vapour, that appeareth for a little time, and then vanisheth away.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka titiro matatau atu ia ki a ia, ka wehi, ka mea, he aha, e te ariki? ka ki tera ki a ia, kua puta ake au inoi me au mahi atawhai, hei whakamahara ki te aroaro o te atua

Anglais

and when he looked on him, he was afraid, and said, what is it, lord? and he said unto him, thy prayers and thine alms are come up for a memorial before god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,117,631 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK