Vous avez cherché: kiramihi rakau (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

kiramihi rakau

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

rakau

Anglais

story tree

Dernière mise à jour : 2022-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

rakau haka

Anglais

bslightly better with this game

Dernière mise à jour : 2021-11-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

rakau whero

Anglais

the boys

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha te rakau

Anglais

what is the color of the ten trees

Dernière mise à jour : 2022-07-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

taku rakau e moteatea

Anglais

my tree sings

Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mahi nga waewae ki te rakau

Anglais

working the feet with a stick

Dernière mise à jour : 2022-07-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha te tae o too rakau

Anglais

what is your tree's reach

Dernière mise à jour : 2023-08-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko aku kai pai nga hua rakau katoa

Anglais

so am i.

Dernière mise à jour : 2021-07-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

taku rakau e tau rawa ki te whare

Anglais

my tree

Dernière mise à jour : 2023-03-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei te hiahia ahau ki te rapu he rakau nui

Anglais

i want to learn a native language

Dernière mise à jour : 2020-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i hanga e kingi horomona he amo mona, no repanona te rakau

Anglais

king solomon made himself a chariot of the wood of lebanon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki tona whakaaro he kakau witi te rino, he rakau popopopo te parahi

Anglais

he esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ahau te tangata kua kite i te pouri, he mea na te rakau o tona riri

Anglais

i am the man that hath seen affliction by the rod of his wrath.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia mau ki te whakangungu rakau, ki te puapua; whakatika hei awhina mok

Anglais

take hold of shield and buckler, and stand up for mine help.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko toku piringa koe, ko toku whakangungu rakau: e tumanako ana ahau ki tau kupu

Anglais

thou art my hiding place and my shield: i hope in thy word.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i hanga ano e ia he amo, he hitimi te rakau, a whakakikoruatia iho ki te koura

Anglais

and he made staves of shittim wood, and overlaid them with gold.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ihowa hoki to matou whakangungu rakau: a na te mea tapu o iharaira to tatou kingi

Anglais

for the lord is our defence; and the holy one of israel is our king.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he whare, kei te taha mawe, o te rakau nui, e rua nga matapehi, kotahi te koaha

Anglais

a house by the lotus tree, and a house by the oak tree, two rows of eyes, and a heap of bars;

Dernière mise à jour : 2023-05-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i patu whakahere ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui

Anglais

and he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hei taupoki mona te whakamarumaru o nga rakau kouru nui, kei tetahi taha ona, kei tetahi taha, nga wirou o te awa

Anglais

the shady trees cover him with their shadow; the willows of the brook compass him about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,770,062 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK