Vous avez cherché: ko ihu karaiti te atua (Maori - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ko ihu karaiti te atua

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ihu karaiti te kai whakaora

Anglais

jesus christ is our life-threatening food

Dernière mise à jour : 2024-05-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ihu karaiti

Anglais

the gospel

Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ihu te kaiwhakaora

Anglais

jesus is the savior of the whole world

Dernière mise à jour : 2022-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ihu karaiti to matou ariki

Anglais

jesus christ is our lord

Dernière mise à jour : 2022-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te timatanga o te rongopai o ihu karaiti, o te tama a te atua

Anglais

the beginning of the gospel of jesus christ, the son of god;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ko koutou no te karaiti, ko te karaiti no te atua

Anglais

and ye are christ's; and christ is god's.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he aha i whakatuturutia e ihu karaiti mo te matauranga i te atua?

Anglais

what assurance did jesus christ give regarding the knowledge of god?

Dernière mise à jour : 2013-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a kia whakaae nga arero katoa ko ihu karaiti te ariki, hei whakakororia i te atua matua

Anglais

and that every tongue should confess that jesus christ is lord, to the glory of god the father.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i korerotia e ihu karaiti ki te tangata e whakahemo ana

Anglais

jesus christ spoke of it when he told a dying man

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ihu toku taunga

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-04-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i runga i te ingoa o ihu karaiti

Anglais

the name of jesus christ

Dernière mise à jour : 2023-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

te atawhai o to tatou ariki a ihu karaiti

Anglais

faith based

Dernière mise à jour : 2022-05-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko koe anake te atua pono, ki a ihu karaiti ano hoki i tonoa mai nei e koe

Anglais

the only true god, and of the one whom you sent forth, jesus christ

Dernière mise à jour : 2013-09-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tuturu tonu a ihu karaiti inanahi, inaianei, a ake ake

Anglais

jesus christ the same yesterday, and to day, and for ever.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko ta te katoa hoki e rapu nei, ko ta ratou ake, kahore nga mea a ihu karaiti

Anglais

for all seek their own, not the things which are jesus christ's.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ki ai hoki i nga hua o te tika, e puta mai ana i a ihu karaiti, hei kororia, hei whakamoemiti i te atua

Anglais

being filled with the fruits of righteousness, which are by jesus christ, unto the glory and praise of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na mohi hoki i homai te ture; ko te aroha noa me te pono i ahu mai i a ihu karaiti

Anglais

for the law was given by moses, but grace and truth came by jesus christ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he mea hanga ki runga ki te turanga o nga apotoro ratou ko nga poropiti, ko ihu karaiti ano hei tino kamaka mo te kokonga

Anglais

and are built upon the foundation of the apostles and prophets, jesus christ himself being the chief corner stone;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia whakapaingia koe i runga i te ingoa o te ariki, o ihu karaiti

Anglais

welcome in the name of the lord jesus

Dernière mise à jour : 2023-05-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,279,211 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK