Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he ra pai
have a nice day
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he ra pai!
it's nice day!
Dernière mise à jour : 2022-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pai i te po pai
good night
Dernière mise à jour : 2020-11-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he ra pai tenei mau
this is a good day for you
Dernière mise à jour : 2022-10-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he ra pai ki a korua
have a good day you too
Dernière mise à jour : 2022-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
manaaki pai i te taha o te atua
good bye and god bless
Dernière mise à jour : 2023-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tēnā koutou pai i te po, moe pai
good night sweet dreams
Dernière mise à jour : 2020-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko reira koe matau ai ki te wehi o ihowa, kite ai i te mohio ki te atua
then shalt thou understand the fear of the lord, and find the knowledge of god.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
harikoa ra whanau taku teina tuawhitu he ra tino pai i tenei ra
happy birthday my second eldest brother have an awesome day today
Dernière mise à jour : 2021-10-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko reira ia whakapuare ai i nga taringa o nga tangata, hiri ai hoki i te ako mo ratou
then he openeth the ears of men, and sealeth their instruction,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whai i te ra pai
have a good day
Dernière mise à jour : 2017-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no reira, he tangata whakahirahira a whaea tracy, nana i whakakaha taku haerenga reo, i te kura o opawa
whaea tracy is an important person, who helped to shape my language journey, at opawa school
Dernière mise à jour : 2021-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tumanako whai koe i te ra pai
happy birthday abbeny have a good one.
Dernière mise à jour : 2017-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
rā whānau hari 50 me ngā mihi tino pai i a koe i te rā mārena
happy 50th birthday cousin and best congratulations on you wedding day
Dernière mise à jour : 2024-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tena koe kylie, morena. ko te tumanako he ra pai to ki a koe. kaua e paowa rawa nga hukapapa
especially frosts
Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
morena koe e te matua keke a pita e tumanako ana he ra pai to ki a koe
good morning uncle peter i hope you have a wonderful day
Dernière mise à jour : 2021-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko reira ano ia tono ai i ana anahera, a ka huihuia ana i whiriwhiri ai i nga hau e wha, i te pito o te whenua tae noa ki te pito o te rangi
and then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko reira wehea ai e koe ma ihowa nga mea katoa e puta tuatahi mai ana i te kopu, me nga matamua katoa o au kararehe; ko nga tane ma ihowa
that thou shalt set apart unto the lord all that openeth the matrix, and every firstling that cometh of a beast which thou hast; the males shall be the lord's.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te tukunga iho ia mo te ako, ko te aroha, no roto i te ngakau ma, i te hinengaro pai, i te whakapono tinihangakore
now the end of the commandment is charity out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i mahia ano ki reira he kerupima, he nikau; he nikau i te takiwa o tetahi kerupa, o tetahi kerupa, e rua hoki nga mata o te kerupa kotahi
and it was made with cherubims and palm trees, so that a palm tree was between a cherub and a cherub; and every cherub had two faces;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: