Vous avez cherché: koia ra e rongo (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

koia ra e rongo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

e rongo ana ahau

Anglais

i still hear i

Dernière mise à jour : 2021-03-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

moe mai ra e

Anglais

sleep on

Dernière mise à jour : 2020-07-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia ora e ra e

Anglais

hello white friend

Dernière mise à jour : 2024-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

moe mai ra e poppy

Anglais

sleep dear meanin

Dernière mise à jour : 2022-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e rongo ana to mātau whare i te mahana

Anglais

your home is ready

Dernière mise à jour : 2023-01-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e rongo ranei te atua ki tana tangi ina pa te he ki a ia

Anglais

will god hear his cry when trouble cometh upon him?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te kore hoki koe e rongo ki te tuku, ki te pupuri tonu i a ratou

Anglais

for if thou refuse to let them go, and wilt hold them still,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na rite tonu ahau ki te tangata kahore nei e rongo, kahore nei he whakatupehupehu i tona mangai

Anglais

thus i was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te tangata ia e rongo ana ki ahau, ka au tona noho, ka tea hoki i te wehi ki te kino

Anglais

but whoso hearkeneth unto me shall dwell safely, and shall be quiet from fear of evil.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ehara te kupu i te papaki mo te pononga: ahakoa hoki ia matau, e kore ia e rongo

Anglais

a servant will not be corrected by words: for though he understand he will not answer.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he taringa o ratou, a kahore e rongo: he ihu o ratou, a kahore e hongi

Anglais

they have ears, but they hear not: noses have they, but they smell not:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ki te kore koe e rongo ki te tuku i a ratou, na, ka patua e ahau ou rohe katoa ki te poroka

Anglais

and if thou refuse to let them go, behold, i will smite all thy borders with frogs:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tenei, ka kore koe e rongo ki te tuku i taku iwi, nana, apopo ahau kawe mai ai i te mawhitiwhiti ki tou rohe

Anglais

else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will i bring the locusts into thy coast:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he maha nga mea e kitea ana e koe, heoi kahore e mahara: e puare ana ona taringa, heoi kahore e rongo

Anglais

seeing many things, but thou observest not; opening the ears, but he heareth not.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nga kariti, nga arapi, e rongo ana tatou i a ratou e whakapuaki ana i nga mahi tohu a te atua, no tatou ano nga reo

Anglais

cretes and arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of god.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko te tangata e haere mai ana ki ahau, e rongo ana ki aku kupu, a e mahi ana, maku e whakaatu ki a koutou tona rite

Anglais

whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, i will shew you to whom he is like:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, no ka rongo ana akonga, nui rawa to ratou miharo, ka mea, ko wai ra e ora

Anglais

when his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, who then can be saved?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ko te tangata e rongo ana ki enei kupu aku, e mahi ana hoki, ka whakaritea e ahau ki te tangata mahara, i hanga i tona whare ki runga ki te kamaka

Anglais

therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, i will liken him unto a wise man, which built his house upon a rock:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e rongo koutou ki nga pakanga, ki nga hau pakanga, kei ohorere: kua takoto hoki he putanga mo aua mea; taihoa rawa ia te mutunga

Anglais

and when ye shall hear of wars and rumours of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end shall not be yet.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku e korero nei ki a koutou i te pouri, me korero e koutou i te marama: ko ta o koutou taringa e rongo ai, me kauwhau ki runga i nga whare

Anglais

what i tell you in darkness, that speak ye in light: and what ye hear in the ear, that preach ye upon the housetops.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,782,766,391 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK