Vous avez cherché: kuamarama taku korero (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

kuamarama taku korero

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

nau mai ki taku korero

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-05-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he reo maori taku korero

Anglais

i speak fluent maori

Dernière mise à jour : 2022-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kua mutu taku korero i tenei wa

Anglais

thank you for listening to me

Dernière mise à jour : 2022-08-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i tino pai taku korero ki to korero

Anglais

i am glad to hear.

Dernière mise à jour : 2020-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei runga i taku korero haere ki te matakitaki

Anglais

in the heart of hamilton

Dernière mise à jour : 2023-04-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia whakakitea atu ai e ahau, kia rite ai taku korero ki te mea i tika

Anglais

that i may make it manifest, as i ought to speak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

@jonotihorestoevelaar:ae ra mohio koe taku hoa, kei te marama taku korero

Anglais

you need to know when they are c

Dernière mise à jour : 2021-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku korero nei he mea ki te hunga mahara; whakaaroa taku e mea nei

Anglais

i speak as to wise men; judge ye what i say.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te mea he teka tenei ko wai hei whakateka ki ahau, hei whakakahore i taku korero

Anglais

and if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia whai taringa mai, whakarongo hoki ki toku reo; mahara mai, whakarongo ki taku korero

Anglais

give ye ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ki te mea he kupu tau, utua mai taku: korero, ko taku hoki i pai ai kia whakatikaia tau

Anglais

if thou hast any thing to say, answer me: speak, for i desire to justify thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

me i ki ahau, ka penei taku korero; na e tinihanga ana ahau ki te whakatupuranga o au tamariki

Anglais

if i say, i will speak thus; behold, i should offend against the generation of thy children.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko wai o koutou hei whakaatu he hara toku? ki te pono taku korero, he aha koutou te whakapono ai ki ahau

Anglais

which of you convinceth me of sin? and if i say the truth, why do ye not believe me?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko tana karere nei ahau, he mea mekameka; kia maia ai ahau ki taua korero, kia rite ai taku korero ki te mea i tika

Anglais

for which i am an ambassador in bonds: that therein i may speak boldly, as i ought to speak.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku korero me taku kauwhau ehara i te kupu whakapati na to te tangata whakaaro nui, engari he whakakitenga na te wairua, na te kaha

Anglais

and my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the spirit and of power:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, he pehea ra taku korero? he tikanga mea ranei te mea e patua na ma te whakapakoko? he tikanga mea ranei te whakapakoko

Anglais

what say i then? that the idol is any thing, or that which is offered in sacrifice to idols is any thing?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko taku korero tenei, e oku teina, e kore e tau kia riro te rangatiratanga o te atua i te kikokiko, i te toto; e kore ano te piraukore e riro i te pirau

Anglais

now this i say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of god; neither doth corruption inherit incorruption.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a meinga ana ahau hei karere, hei apotoro mo taua mea; he pono taku korero i roto i a te karaiti, kahore aku teka; hei kaiwhakaako mo nga tauiwi i runga i te whakapono, i te pono

Anglais

whereunto i am ordained a preacher, and an apostle, (i speak the truth in christ, and lie not;) a teacher of the gentiles in faith and verity.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kiano i mutu noa taku korero i roto i toku ngakau, na, ko te putanga ake o ripeka me tana oko i runga i tona pokohiwi: kua heke ki te poka ki te tu: na ka mea ahau ki a ia, kia inu ahau, ne

Anglais

and before i had done speaking in mine heart, behold, rebekah came forth with her pitcher on her shoulder; and she went down unto the well, and drew water: and i said unto her, let me drink, i pray thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakahokia e ihu ki a ia, i marama tonu taku korero ki te ao; i ako tonu ahau i roto i te whare karakia, i te temepara hoki, i te wahi huihui o nga hurai katoa; kahore hoki tetahi mea i korerotia pukutia e ahau

Anglais

jesus answered him, i spake openly to the world; i ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the jews always resort; and in secret have i said nothing.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,418,848 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK