Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ko taku nama waea ko
my phone number is
Dernière mise à jour : 2021-12-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai te nama ki a koutou
thank you very much for listening
Dernière mise à jour : 2023-07-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
nama rua rau, whā tekau mā waru ki te awakairangi ki uta
i live in the street of
Dernière mise à jour : 2022-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei te aha koe āpōpō... me waea koe ki tēnei nama... me emera koe...?
what are you doing tomorrow ... do you need to call this number ... do you need to email ...?
Dernière mise à jour : 2020-09-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he nama kei runga i ahau na nga kariki, a na nga tautangata, na te hunga mohio, a na te hunga whakaarokore
i am debtor both to the greeks, and to the barbarians; both to the wise, and to the unwise.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a kihai ia i pai: heoi haere ana, maka ana i a ia ki te whare herehere, kia utua katoatia ra ano te nama
and he would not: but went and cast him into prison, till he should pay the debt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kaua e nama ki tetahi, ko te aroha anake o tetahi ki tetahi; ko te tangata hoki e aroha ana ki tona hoa tata, kua whakaritea e ia te ture
owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ka rite te iwi ki te tohunga, te pononga ki tona ariki, te pononga wahine ki tona rangatira wahine, te tangata i utua ai te taonga ki te tangata i a ia nei te utu, te kaiwhakatarewa mai ki te tangata i te nama, te tangata i te moni whakatupu ki te tangata nana nei i homai ki a ia
and it shall be, as with the people, so with the priest; as with the servant, so with his master; as with the maid, so with her mistress; as with the buyer, so with the seller; as with the lender, so with the borrower; as with the taker of usury, so with the giver of usury to him.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: