Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he hononga
link
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nga
friends
Dernière mise à jour : 2021-10-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nga mihi
thanks of the season
Dernière mise à jour : 2023-06-24
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
nga manaaki
blessings to you
Dernière mise à jour : 2021-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kia whakakaha te hononga ki a papatūānuku
the end of the earthkia whakakaha te hononga ki a papatūānuku
Dernière mise à jour : 2022-08-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
tēnā koe mo to hononga mai ki a mātau i tēnei rā
thank you for joining us
Dernière mise à jour : 2023-10-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
katahi ka puta ke te mata o te kingi, raruraru ana ia i ona whakaaro, a tangoro iho nga hononga o tona hope, kei te aki mai ano ona turi ki a raua
then the king's countenance was changed, and his thoughts troubled him, so that the joints of his loins were loosed, and his knees smote one against another.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa ki waho o te pihi i te hononga, i hanga ano e ia nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi e honoa mai ai te rua
and he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me hanga ano kia rima tekau nga koropiko mo te tapa o to waho pihi, i te hononga, me nga koropiko e rima tekau ki te tapa o te pihi o waho rawa, e honoa mai ai te rua
and thou shalt make fifty loops on the edge of the one curtain that is outmost in the coupling, and fifty loops in the edge of the curtain which coupleth the second.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i mahia ano e rawiri he rino, tona nui na, hei whao mo nga tatau o nga kuwaha, mo nga hononga, me te parahi ano, he nui noa atu, kihai i paunatia
and david prepared iron in abundance for the nails for the doors of the gates, and for the joinings; and brass in abundance without weight;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ara i hoatu e ratou ki nga kamura, ki nga kaihanga, hei hoko i nga kohatu tarai, i nga rakau mo nga hononga, hei whakanoho rakau ano ki nga whare i kore nei i nga kingi o hura
even to the artificers and builders gave they it, to buy hewn stone, and timber for couplings, and to floor the houses which the kings of judah had destroyed.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me hanga ano hoki e koe etahi atu mowhiti koura kia rua, ka whakanoho ai ki nga pokohiwi e rua o te epora ki te taha ki raro, ki te taha ki mua, ki te ritenga mai ano o tona hononga, ki runga ake o te whitiki whakairo o te epora
and two other rings of gold thou shalt make, and shalt put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart thereof, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a i hanga ano e ia etahi koropiko puru ki te taha o tetahi pihi, ki te taha e honoa ana: i pera ano tana mahi ki te taha ki waho o tetahi pihi, ki te hononga mai o te rua
and he made loops of blue on the edge of one curtain from the selvedge in the coupling: likewise he made in the uttermost side of another curtain, in the coupling of the second.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nona nei te tinana katoa, he mea whakapiri marie, he mea ata hono e nga meatanga a nga hononga katoa, whakarite rawa ki te nui o te mahinga a ia wahi, a ia wahi, e mea ana i te tinana kia neke ake, hei whare e hanga ana i a ia i runga i te aroha
from whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplieth, according to the effectual working in the measure of every part, maketh increase of the body unto the edifying of itself in love.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka kumea te kopere e tetahi tangata, he mea noa iho, tu tonu te kingi o iharaira i waenga pu o te hononga iho o te pukupuku. na ka mea ia ki te kaiarataki o tana hariata, tahuri tou ringa; kawea atu ahau i roto i te ope; kua tu hoki ahau, he tu kino
and a certain man drew a bow at a venture, and smote the king of israel between the joints of the harness: wherefore he said unto the driver of his chariot, turn thine hand, and carry me out of the host; for i am wounded.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: