Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
taku kainga
thanks
Dernière mise à jour : 2021-06-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
taku kainga noho
Dernière mise à jour : 2021-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
haere taku kainga
we off home now
Dernière mise à jour : 2022-02-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei whakatu taku kainga
don't make my home
Dernière mise à jour : 2020-04-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kua a tae mai i taku kainga
i have arrived home
Dernière mise à jour : 2024-03-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e whakaihiihi ana ahau ki te hokinga ki taku kainga i āpōpō
i am excited to go back to my home tomorrow
Dernière mise à jour : 2022-10-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mōrena, kahore, kei te noho taku kainga i tēnei ata
you are working today8
Dernière mise à jour : 2022-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he aha te ahuatanga o tenei ahuatanga ki a au, ko te mea ko taku kainga tenei, a ko te taha o te whanau me te whakapapa me tetahi wahi ka taea e au te karanga i te kainga
for the future i want my kids to know that no matter where they deside to leave that home will always be taumarnunui
Dernière mise à jour : 2018-08-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka tango ahau i te pukapuka nohinohi i te ringaringa o te anahera, kainga ana e ahau; a i reka ano ki toku mangai, ano he honi: no taku kainga, kua kawa toku kopu
and i took the little book out of the angel's hand, and ate it up; and it was in my mouth sweet as honey: and as soon as i had eaten it, my belly was bitter.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ko taku kainga ake, aue, e te ariki, e ihowa! nana, kihai toku wairua i poke; kihai ano ahau i kai i te mea mate maori, i te mea i haea e te kirehe, o toku tamarikitanga ano a mohoa noa nei; kihai ano tetahi kikokiko whakarihariha i tapoko ki roto ki toku mangai
then said i, ah lord god! behold, my soul hath not been polluted: for from my youth up even till now have i not eaten of that which dieth of itself, or is torn in pieces; neither came there abominable flesh into my mouth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: