Vous avez cherché: tawhio (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

tawhio

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

ko nga mea e haere ere ana a tawhio noa

Anglais

what goes around comes around

Dernière mise à jour : 2020-08-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a patua iho e ia; a tauhiuhia atu ana te toto e mohi ki te aata a tawhio noa

Anglais

and he killed it; and moses sprinkled the blood upon the altar round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i whakakikoruatia ki te koura parakore, i hanga ano hoki he niao koura mo taua mea a tawhio noa

Anglais

and he overlaid it with pure gold, and made thereunto a crown of gold round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a miharo ana ia ki to ratou whakaponokore. na haereerea ana e ia nga kainga a tawhio noa, whakaako ai

Anglais

and he marvelled because of their unbelief. and he went round about the villages, teaching.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

heoi ata takoto ana te kingitanga o iehohapata; kua meinga hoki ia e tona atua kia whai tanga manawa a tawhio noa

Anglais

so the realm of jehoshaphat was quiet: for his god gave him rest round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a i whakakikoruatia e ia ki te koura parakore a roto, a waho; i hanga ano e ia he niao koura a tawhio noa

Anglais

and he overlaid it with pure gold within and without, and made a crown of gold to it round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

nana, e horahia ana e ia tona marama a tawhio noa i a ia; e hipokina ana hoki e ia te takere o te moana

Anglais

behold, he spreadeth his light upon it, and covereth the bottom of the sea.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e whakakopikopikoa ana ano a tawhio noa, he mea hoki na ona whakaaro: hei mea i nga mea katoa e whakahaua atu ana e ia ki te mata o te ao

Anglais

and it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i hanga ano e ia he awhi mo taua mea, he whanui ringa te nui a tawhio noa; i hanga ano he niao koura mo te awhi a tawhio noa

Anglais

also he made thereunto a border of an handbreadth round about; and made a crown of gold for the border thereof round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ko te rohe ki te hauauru kei te moana nui me tona pareparenga. ko te rohe tenei ki nga tama a hura a tawhio noa, ki tenei hapu, ki tenei hapu o ratou

Anglais

and the west border was to the great sea, and the coast thereof. this is the coast of the children of judah round about according to their families.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, ko nga wahi o waho o nga pa, e hoatu e koutou ki nga riwaiti, kia kotahi mano nga whatianga i te taiepa atu ano o te pa, a haere whakawaho a tawhio noa

Anglais

and the suburbs of the cities, which ye shall give unto the levites, shall reach from the wall of the city and outward a thousand cubits round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka patu ai ki te taha ki te raki o te aata, ki te aroaro o ihowa: a ma nga tohunga, ma nga tama a arona, e tauhiuhi ona toto ki te aata a tawhio noa

Anglais

and he shall kill it on the side of the altar northward before the lord: and the priests, aaron's sons, shall sprinkle his blood round about upon the altar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i patua ano hoki e ia te puru, me te hipi toa, hei patunga mo te pai mo te iwi: a ka homai e nga tama a arona te toto ki a ia, a tauhiuhia ana e ia ki te aata a tawhio noa

Anglais

he slew also the bullock and the ram for a sacrifice of peace offerings, which was for the people: and aaron's sons presented unto him the blood, which he sprinkled upon the altar round about,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka popoki tona ringa ki te matenga o tana whakahere, ka patu ai ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga: na ka tauhiuhia te toto e nga tohunga, e nga tama a arona, ki te aata a tawhio noa

Anglais

and he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and aaron's sons the priests shall sprinkle the blood upon the altar round about.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, ko te whare i mua i te wahi motuhake i te pito ki te hauauru, e whitu tekau whatianga te whanui: a e rima whatianga te matotoru o te pakitara o taua whare a tawhio noa; tona roa e iwa tekau whatianga

Anglais

now the building that was before the separate place at the end toward the west was seventy cubits broad; and the wall of the building was five cubits thick round about, and the length thereof ninety cubits.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mo reira e meinga koe e ihowa, e tou atua, kia okioki i ou hoariri katoa a tawhio noa, ki te whenua e homai nei e ihowa, e tou atua, ki a koe kia nohoia hei kainga tupu, me ukui rawa atu te maharatanga ki a amareke i raro i te rangi; kei warewar e rawa koe

Anglais

therefore it shall be, when the lord thy god hath given thee rest from all thine enemies round about, in the land which the lord thy god giveth thee for an inheritance to possess it, that thou shalt blot out the remembrance of amalek from under heaven; thou shalt not forget it.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,397,649 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK