Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te atua, te piringa
god, refuge
Dernière mise à jour : 2022-07-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te atua toku piringa
my gorgeous girl
Dernière mise à jour : 2023-09-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te atua toku piringa aroha
god is my refuge
Dernière mise à jour : 2021-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te atua te aroha
god the aroad
Dernière mise à jour : 2021-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te atua
glory to god
Dernière mise à jour : 2023-11-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ko kahikatea te piringa
the god, the refuge
Dernière mise à jour : 2020-02-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e te atua
c / greetings to you parent
Dernière mise à jour : 2020-07-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te atua to tatou piringa to tatou kah
kai mau ki te ariki nui
Dernière mise à jour : 2020-08-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ki te atua te kororia katoa
all glory to god
Dernière mise à jour : 2021-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mauruuru, te atua
thank you, god
Dernière mise à jour : 2021-06-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
manaaki te atua
god bless our land
Dernière mise à jour : 2020-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e te atua manaakitia
have a blessed night
Dernière mise à jour : 2020-06-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
aue te atua, te kaiwhakaora homai he oranga
oh god, the saviour who gives a living
Dernière mise à jour : 2024-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
te whanau o te atua
Dernière mise à jour : 2021-06-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ma te kupu a te atua te paipera tapu e whakautu
let god’s word, the holy bible, answer.
Dernière mise à jour : 2013-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me kai e ia te kai a tona atua, te mea tapu rawa, me te mea tapu
he shall eat the bread of his god, both of the most holy, and of the holy.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kotahi korerotanga a te atua, ka rua oku rongonga i tenei, no te atua te kaha
god hath spoken once; twice have i heard this; that power belongeth unto god.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ina tapapa iho ratou i o ratou nohoanga, ina noho i te piringa whanga ai
when they couch in their dens, and abide in the covert to lie in wait?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kua mea nei hoki a hopa, he tika taku, a kua whakapeaua ketia e te atua te whakawa moku
for job hath said, i am righteous: and god hath taken away my judgment.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no te mea ka whakawakia nga mahi katoa e te atua, te mea huna ano hoki, ahakoa pai, ahakoa kino
for god shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: