Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kai pai
Dernière mise à jour : 2020-09-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
taku tino mahi
my best job
Dernière mise à jour : 2022-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai pai korua
koura
Dernière mise à jour : 2021-08-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he mahi kai mo te tepu
a table meal
Dernière mise à jour : 2019-12-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he mahi kai mo te tepu
food for the table
Dernière mise à jour : 2022-06-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai pai ataahua e hoa nui
loyal friend
Dernière mise à jour : 2022-06-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he aha nga kai pai ki a koe
Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kei a koe te whakaaro kai pai tou ra
you too have a great day
Dernière mise à jour : 2021-03-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai pai taku hoa ko te tumanako i pena ano koe
kai pai my friend i hope you did also
Dernière mise à jour : 2022-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
heoi e mahi kai ana mana i te raumati, e kohikohi ana i te kai mana i te kotinga witi
provideth her meat in the summer, and gathereth her food in the harvest.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
a ko nga kau me nga kuao kaihe e mahi ana i te oneone, ka kai i te kai pai, he mea i whakarererea ki te koko, ki te whakarerere witi
the oxen likewise and the young asses that ear the ground shall eat clean provender, which hath been winnowed with the shovel and with the fan.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kai pai tana tohutohu i tona whare; e mea ana i ana tamariki kia ngohengohe ki a ia, kia nui te mahara
one that ruleth well his own house, having his children in subjection with all gravity;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
he tawainga ahau na oku hoariri katoa; ko te tino mahi ia tena a oku hoa noho tata, he mea wehi ahau na nga tangata i mohio ki ahau: ko te hunga i kite i ahau i waho, rere ana i ahau
i was a reproach among all mine enemies, but especially among my neighbours, and a fear to mine acquaintance: they that did see me without fled from me.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
engari ka tino mahi matou i nga mea katoa i puaki i o matou mangai, ka tahu whakakakara ki te kuini o te rangi, ka riringi ano i nga ringihanga ki a ia, ka pera me ta matou, me ta o matou matua, me ta o matou kingi, me ta o matou rangatira i nga pa o hura, i nga ara o hiruharama: i makona hoki matou i reira i te kai, i pai hoki matou, a kihai i kite i te he
but we will certainly do whatsoever thing goeth forth out of our own mouth, to burn incense unto the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her, as we have done, we, and our fathers, our kings, and our princes, in the cities of judah, and in the streets of jerusalem: for then had we plenty of victuals, and were well, and saw no evil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: