Vous avez cherché: tino tauke tou reo (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

tino tauke tou reo

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

tino tau ke tou reo

Anglais

your voice is very well integrated

Dernière mise à jour : 2023-07-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

tino whakaohomauri tou reo maku

Anglais

greetings to you, sir

Dernière mise à jour : 2021-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he pai tou reo

Anglais

i need 4 months holiday

Dernière mise à jour : 2020-04-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia kaha tonu koe ki te tuku i tou reo maori

Anglais

Dernière mise à jour : 2021-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e ara ranei i a koe tou reo ki nga kapua, kia nui ai nga wai hei taupoki i a koe

Anglais

canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ae ra, ki te mea ka karangarangatia e koe te matauranga, a ka puaki tou reo ki te ngakau mohio

Anglais

yea, if thou criest after knowledge, and liftest up thy voice for understanding;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka mea ia, i rongo ahau ki tou reo i te kari, a wehi ana ahau, noku i tu tahanga; na piri ana ahau

Anglais

and he said, i heard thy voice in the garden, and i was afraid, because i was naked; and i hid myself.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

whakarongo koutou inaianei ki te kupu i korerotia e ihowa: whakatika, totohe ki nga maunga, kia rangona hoki tou reo e nga pukepuke

Anglais

hear ye now what the lord saith; arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a ka mea nga tama a rana ki a ia, kei rangona tou reo e matou, kei torere atu ki a koe te hunga ngakau aritarita, a ka mate koe me tou whare katoa

Anglais

and the children of dan said unto him, let not thy voice be heard among us, lest angry fellows run upon thee, and thou lose thy life, with the lives of thy household.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kia rahi te karanga, kaua e kaiponuhia, kia rite ki te tetere te nui o tou reo, whakaaturia ki taku iwi to ratou poka ke, o ratou hara ki te whare o hakopa

Anglais

cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of jacob their sins.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko wai tau i whakorekore na, i kohukohu na? ki a wai tou reo i whakarahia na, tou kanohi i kake na ki runga? ki te mea tapu o iharaira

Anglais

whom hast thou reproached and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice, and lifted up thine eyes on high? even against the holy one of israel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

a, muri tata iho, ka haere mai te hunga e tu ana, ka mea ki a pita, koia ano, ko koe tetahi o ratou; na tou reo koe i whakaatu

Anglais

and after a while came unto him they that stood by, and said to peter, surely thou also art one of them; for thy speech bewrayeth thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e taku kukupa i roto i nga kapiti o te kamaka, i te wahi ngaro o te pikitanga, kia kite ahau i tou ahua, kia rongo ahau i tou reo; he reka hoki tou reo, he ataahua tou mata

Anglais

o my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

kei tukua e koe tou mangai kia mea hara mo ou kikokiko; kaua hoki e ki ki te aroaro o te anahera, he pohehe; kia riri te atua ki tou reo hei aha, a he iho i a ia te mahi a ou ringa

Anglais

suffer not thy mouth to cause thy flesh to sin; neither say thou before the angel, that it was an error: wherefore should god be angry at thy voice, and destroy the work of thine hands?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

tera hoki te iwi e noho ki hiona, ki hiruharama; mutu ake tou tangi: he pono ka aroha ia ki a koe, ki tou reo e tangi ana; ka rongo ia ki a koe, ka whakahoki kupu ia ki a koe

Anglais

for the people shall dwell in zion at jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,729,995,115 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK