Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
tu tangata
man
Dernière mise à jour : 2019-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e tu tangata
tu tangata iwi tapu
Dernière mise à jour : 2021-06-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
kia tu
te mana hi
Dernière mise à jour : 2023-08-15
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Référence:
kia tu patō
thank you
Dernière mise à jour : 2023-09-12
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :
Référence:
hautu tu
hautotu
Dernière mise à jour : 2020-09-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e tu whanau
Dernière mise à jour : 2023-10-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tu londa aa ��
tu londa aa ��
Dernière mise à jour : 2024-04-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
e rahi ana mo taua tu tangata ko tenei whiu i whakapangia nei e te tokomaha
sufficient to such a man is this punishment, which was inflicted of many.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
merimeri tu ahiahi
aries
Dernière mise à jour : 2020-10-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
na reira ko te tangata e mea ana e tu ana ia, kia tupato ia kei hinga
wherefore let him that thinketh he standeth take heed lest he fall.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
meinga he tangata kino hei rangatira mona; kia tu he hoariri ki tona ringa matau
set thou a wicked man over him: and let satan stand at his right hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko te tangata kahore ona painga, ko te tangata hara, e haereere ana me te mangai tu ke
a naughty person, a wicked man, walketh with a froward mouth.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hei utu te tangata kino mo te tangata tika; a ka haere mai te tangata kopeka hei whakakapi mo te tangata tu tika
the wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
otara tak kainga hei konei aku hoa otara ataahua kia kaha kia toa kia kaha kia toa e tu tangata nei matau ki te whahi nga waiata ki te huri???? somebody help....kia kaha kia toa×2 otara ataahua hi aue hi
no place to stay here my friends beautiful home be strong be brave be strong be brave people are you here to sing songs to change ???? somebody help .... be strong winner × 2 beautiful owls
Dernière mise à jour : 2020-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
engari inaianei ka tuhituhi atu ahau ki a koutou, kia kaua e whakahoa, ki te mea tetahi e kiia nei he teina he tangata moepuku, he apo ranei, e karakia ana ranei ki te whakapakoko, he tangata taunu ranei, he haurangi, he hao taonga ranei; kaua r awa koutou ko taua tu tangata e kai tahi
but now i have written unto you not to keep company, if any man that is called a brother be a fornicator, or covetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner; with such an one no not to eat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: