Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wai
who is
Dernière mise à jour : 2021-03-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai
ko wai
Dernière mise à jour : 2023-11-30
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
ki wai?
to whom?
Dernière mise à jour : 2023-06-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wai remana
Dernière mise à jour : 2021-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wai aranei
the path
Dernière mise à jour : 2021-09-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
wai wai takahia kia kino nei hoki
and be evil
Dernière mise à jour : 2020-02-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
turangi wai wai
turangi wai wai
Dernière mise à jour : 2019-11-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whakaaroa ta te atua mahi: ko wai hoki hei mea kia tika tana i mea ai kia hape
consider the work of god: for who can make that straight, which he hath made crooked?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai hoki hei homai i te he ki a koutou, ki te aru koutou i te pai
and who is he that will harm you, if ye be followers of that which is good?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai hoki ka mohio mo te wa penei pea i tae mai ai koe ki te kingitanga?a
deliverances
Dernière mise à jour : 2021-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
whakamoemititia ia, e nga rangi o nga rangi, e nga wai hoki o runga atu i nga rangi
praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na, i te aranga, ma wai o ratou te wahine? he wahine hoki ia na te tokowhitu
therefore in the resurrection whose wife of them is she? for seven had her to wife.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai e whakaatu i tona ara ki tona aroaro? ko wai hoki hei hoatu i te utu mo tana mahi ki a ia
who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai oti te atua, ki te kahore a ihowa? ko wai hoki he kamaka, ki te kahore to tatou atua
for who is god save the lord? or who is a rock save our god?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
na ka whakahoki ia, ka mea ki te tangata i korero ki a ia, ko wai toku whaea? ko wai hoki oku teina
but he answered and said unto him that told him, who is my mother? and who are my brethren?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai hoki o nga kikokiko katoa i rongo ki te reo o te atua ora e korero ana i roto i te ahi, me tatou nei i rongo, a ia ora ano
for who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living god speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
no reira ka kanga koutou; a e kore e kore he kaimahi o koutou, hei tapatapahi rakau, hei utuutu wai hoki mo te whare o toku atua
now therefore ye are cursed, and there shall none of you be freed from being bondmen, and hewers of wood and drawers of water for the house of my god.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ko wai hoki te iwi nui, e whiwhi ana ki te atua penei te tata ki a ratou me ihowa, me to tatou atua, e tata mai nei i a tatou karangaranga katoa ki a ia
for what nation is there so great, who hath god so nigh unto them, as the lord our god is in all things that we call upon him for?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hei pakinga ta koutou e manawanui ai; e rite ana ta te atua meatanga ki a koutou ki tana ki nga tama tupu; ko wai hoki te tama e kore e pakia e tona papa
if ye endure chastening, god dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
heoi homai ki tau pononga he ngakau e mahara ana ki te whakahaere tikanga ki tau iwi, ki te wehe i te pai, i te kino: ko wai hoki e ahei te whakahaere tikanga mo tenei iwi nui au
give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: