Vous avez cherché: whai koe i te mata o te karoti (Maori - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

English

Infos

Maori

whai koe i te mata o te karoti

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Anglais

Infos

Maori

tirohia koe i teo te

Anglais

see you on sunday

Dernière mise à jour : 2023-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia whatiwhati koe i te hua o te miro

Anglais

living tuheitia song

Dernière mise à jour : 2015-02-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i hea koe i te tangihanga o te pipiwharauroa

Anglais

where were you when the shining cukoo called

Dernière mise à jour : 2016-05-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

hei karu mo te mata o te po

Anglais

Dernière mise à jour : 2023-10-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he maunga rongo ki runga i te mata o te whenua,

Anglais

to the surface of the earth

Dernière mise à jour : 2020-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka puta hoki ki nga tangata katoa e noho ana i te mata o te whenua katoa

Anglais

for as a snare shall it come on all them that dwell on the face of the whole earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

mauruuru koe, me te tumanako kua whai koe i te tau hou pai

Anglais

thank you and i hope you had a good new year

Dernière mise à jour : 2024-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na, he tangata mahaki rawa a mohi i nga tangata katoa o te mata o te whenua

Anglais

(now the man moses was very meek, above all the men which were upon the face of the earth.)

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka poto rawa i ahau nga mea katoa i runga i te mata o te oneone, e ai ta ihowa

Anglais

i will utterly consume all things from off the land, saith the lord.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

engari i pupu ake he kohu i te whenua, na reira i whakamakuku te mata katoa o te oneone

Anglais

but there went up a mist from the earth, and watered the whole face of the ground.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e homai nei i te ua ki te mata o te whenua, e unga nei i te wai ki te mata o nga parae

Anglais

who giveth rain upon the earth, and sendeth waters upon the fields:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

i tana whakaturanga i nga rangi, i reira ano ahau: i tana whakaritenga i te awhi mo te mata o te rire

Anglais

when he prepared the heavens, i was there: when he set a compass upon the face of the depth:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na patua ana a amareke, ratou ko tona iwi, e hohua ki te mata o te hoari

Anglais

and joshua discomfited amalek and his people with the edge of the sword.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka tukua atu ano e ia he kukupa, kia kitea ai kua iti iho ranei nga wai i runga i te mata o te whenua

Anglais

also he sent forth a dove from him, to see if the waters were abated from off the face of the ground;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ko te rino hei whakakoi mo te rino; waihoki ko te tangata ano hei whakakoi i te mata o tona hoa

Anglais

iron sharpeneth iron; so a man sharpeneth the countenance of his friend.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

he iwi tapu hoki koe ki a ihowa, ki tou atua, a kua whiriwhiri a ihowa i a koe hei iwi mana, motuhake rawa i nga iwi katoa i te mata o te whenua

Anglais

for thou art an holy people unto the lord thy god, and the lord hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

na ka timata te tangata te tini haere ki runga ki te mata o te whenua, a ka whanau a ratou tamahine

Anglais

and it came to pass, when men began to multiply on the face of the earth, and daughters were born unto them,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

e whakakopikopikoa ana ano a tawhio noa, he mea hoki na ona whakaaro: hei mea i nga mea katoa e whakahaua atu ana e ia ki te mata o te ao

Anglais

and it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.

Dernière mise à jour : 2024-03-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

ka whakakahoretia ano e ia i runga i tenei maunga te mata o te hipoki e hipoki nei i nga iwi katoa, me te taupoki e taupoki nei i nga tauiwi katoa

Anglais

and he will destroy in this mountain the face of the covering cast over all people, and the vail that is spread over all nations.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Maori

no te mea he iwi tapu koe na ihowa, na tou atua: i whiriwhiria ai koe e e ihowa, e tou atua, kia waiho ai hei iwi motuhake mana i nga iwi katoa i te mata o te whenua

Anglais

for thou art an holy people unto the lord thy god: the lord thy god hath chosen thee to be a special people unto himself, above all people that are upon the face of the earth.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,744,105,038 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK