Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ka whakaaroaro ahau ki au ako, a ka whai mahara ki au huarahi
بوصاياك الهج والاحظ سبلك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kua oti taku kawenata ki oku kanohi; kia whakaaroaro ahau hei aha ki te kotiro
عهدا قطعت لعينيّ فكيف اتطلع في عذراء.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otira he nui tona oho ki taua kupu, ka whakaaroaro ki te tikanga o tenei ohatanga
فلما رأته اضطربت من كلامه وفكرت ما عسى ان تكون هذه التحية.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meinga ahau kia matau ki te ara o au ako: kia whakaaroaro ai ahau ki au mahi whakamiharo
طريق وصاياك فهمني فاناجي بعجائبك.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katahi ahau ka titiro, ka ata whakaaroaro: ka kite ahau, a ka hopu mai hei ako moku
ثم نظرت ووجهت قلبي. رأيت وقبلت تعليما.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka toro atu hoki oku ringa ki au whakahau e aroha nei ahau, ka whakaaroaro ano ki au tikanga. tain
وارفع يديّ الى وصاياك التي وددت واناجي بفرائضك
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka whakaaroaro ia i roto i a ia, me pehea ahau? kahore hoki oku wahi hei putunga mo aku hua
ففكر في نفسه قائلا ماذا اعمل لان ليس لي موضع اجمع فيه اثماري.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, i te iwi e tatari ana e whakaaroaro katoa ana i roto i o ratou ngakau ki a hoani, mehemea ko te karaiti ia
واذ كان الشعب ينتظر والجميع يفكرون في قلوبهم عن يوحنا لعله المسيح
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e mahara ana ahau ki nga ra onamata; e whakaaro ana ki au mahi katoa: e whakaaroaro ana ahau ki nga meatanga a ou ringa
تذكرت ايام القدم لهجت بكل اعمالك بصنائع يديك اتأمل.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otira i mohio a ihu ki a ratou whakaaroaronga, ka oho, ka mea ki a ratou, he aha ta koutou e whakaaroaro na i roto i o koutou ngakau
فشعر يسوع بافكارهم واجاب وقال لهم ماذا تفكرون في قلوبكم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka puta atu a ihaka ki te parae i te tuahiahi ki te whakaaroaro: na ka maranga ake ona kanohi, ka titiro, na ko nga kamera e haere mai ana
وخرج اسحق ليتأمل في الحقل عند اقبال المساء. فرفع عينيه ونظر واذا جمال مقبلة.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka anga ka whakaaroaro nga karaipi me nga parihi, ka mea, ko wai tenei nana nga kupu kohukohu? ko wai hei muru hara? ko te atua anake
فابتدأ الكتبة والفريسيون يفكرون قائلين من هذا الذي يتكلم بتجاديف. من يقدر ان يغفر خطايا الا الله وحده.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na mohio tonu a ihu i roto i tona wairua, e penei ana o ratou whakaaro i roto i a ratou, a ka mea ia ki a ratou, he aha koutou ka whakaaroaro ai i enei mea i roto i o koutou ngakau
فللوقت شعر يسوع بروحه انهم يفكرون هكذا في انفسهم فقال لهم لماذا تفكرون بهذا في قلوبكم.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tena ra, whiti atu ki nga motu o kitimi titiro ai; unga tangata ano ki kerara, ka whakaaroaro marie; tirohia hoki mehemea tera ano te rite o tenei mea i mua
فاعبروا جزائر كتيم وانظروا وارسلوا الى قيدار وانتبهوا جدا وانظروا هل صار مثل هذا.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i taua wa tonu, i a pita e whakaaroaro ana i roto i a ia ki te tikanga o tenei whakakitenga, na, ko nga tangata i tonoa mai ra e koroniria, tera kua uiui ki te whare o haimona, tu ana i mua i te kuwaha
واذ كان بطرس يرتاب في نفسه ماذا عسى ان تكون الرؤيا التي رآها اذا الرجال الذين ارسلوا من قبل كرنيليوس. وكانوا قد سألوا عن بيت سمعان وقد وقفوا على الباب
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :