Vous avez cherché: whakatupuria (Maori - Basque)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Basque

Infos

Maori

whakatupuria

Basque

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Basque

Infos

Maori

ka tukua hoki ia ki nga tauiwi, ka tawaia, ka whakatupuria kinotia, ka tuwhaina

Basque

ecen gentiley liuraturen çaye, eta escarniaturen eta iniuriaturen eta thustaturen da.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

no taua wa ka whanau a mohi, he tangata tino ataahua; e toru nga marama i whakatupuria ai ia i roto i te whare o tona papa

Basque

dembora hartan sor cedin moyses, eta cen iaincoaren gogaraco: cein hirur hilebethez haci içan baitzén bere aitaren etchean.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

maharatia nga herehere, me te mea no koutou tahi te hereherenga; me te hunga hoki e whakatupuria kinotia ana, kei te tinana na hoki koutou

Basque

Çaretén orhoit presoneréz, hequin presoner bacinete beçala: affligitzen diradenez, ceuroc-ere gorputzez affligitzen bacinete beçala.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

waihoki ko te karaiti kahore ana whakanui i a ia hei tohunga nui; na tera ke i ki ra ki a ia, ko koe taku tama, nonaianei koe i whakatupuria ai e ahau

Basque

hala christec-ere eztrauca bere buruäri ohore haur eman vkan sacrificadore subirano eguin ledin, baina hari erran vkan draucanac,ene semea aiz hi, nic egun engendratu aut hi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me koutou hoki, e nga matua, kei whakapataritari i a koutou tamariki kia riri; engari whakatupuria ake ratou i runga i te whakaako, i te whakatupato a te ariki

Basque

eta çuec aitéc eztitzaçuela prouoca despitetara çuen haourrac, baina haz itzaçue instructionetan eta iaunazco remonstrationetan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki a wai hoki o nga anahera tana meatanga i mua, ko koe taku tama, nonaianei koe i whakatupuria ai e ahau? me tenei ano, ko ahau hei matua ki a ia, ko ia hei tama ki ahau

Basque

ecen egundano aigueruètaric ceini erran vkan drauca, ene semea aiz hi, nic egun engendratu aut hi? eta berriz, ni içanen natzayo hari aita, eta hura içanen çait niri seme?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he hurai ahau, i whanau ki tarahu o kirikia, i whakatupuria i roto i tenei pa ki nga waewae o kamariere, i ata whakaakona ki te tino tikanga o te ture o nga matua, i uaua ano ahau mo te atua, i pena me koutou katoa inaianei

Basque

ni naiz guiçon iudua, tarse ciliciacoan iayoa, baina hacia hiri hunetan berean gamalielen oinetan, aitén leguearen perfectionean instruitua, iaincogana zelotaco nincela, egun çuec guciac-ere çareten beçala:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i akina ratou ki te kohatu, i wahia ki te kani, i whakawaia, i mate i te patunga a te hoari: i haereere ratou, he hiako hipi te kakahu, he hiako koati; he hunga rawakore ratou, e tukinotia ana, e whakatupuria kinotia ana

Basque

lapidatu içan dirade, segatu içan dirade, tentatu içan dirade, ezpata herioz hil içan dirade: hara huna ebili içan dirade ardi eta ahunz larruz veztituric, abandonnaturic, affligituric, tormentaturic.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,730,870,322 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK