Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
a huaina iho e ia a haimona ko pita
Определи: Симона, на когото даде и името Петър;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na muri iho i te katoa ka mate hoki te wahine
А после умря и жената.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko arama hoki kua hanga i mua, muri iho ko iwi
При това, той трябва да се ползува с добри отзиви и от външните, за да не падне в укор и в примката на дявола.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore
и толкоз страшна беше гледката, щото Моисей рече: "Много съм уплашен и разтреперан");
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ka hoki oku whakaaro ki nga ra onamata, ki nga tau o tua iho
Размислих за древните дни, За годините на старите времена.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otira ka whakahokia iho koe ki te reinga, ki nga pito rawa o te rua
Обаче ти ще се снишиш до преизподнята, До най-долните дълбини на рова.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huna ana ratou e te ha o te atua, moti iho ratou i te hau o tona riri
Изтребват се от дишането на Бога, И от духането на ноздрите Му погиват.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a whakapumautia iho e ia hei tikanga ki a hakopa, hei kawenata mau tonu ki a iharaira
Която утвърди на Якова за закон, На Израиля за вечен завет.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a, muri iho i a ia, na aparono tama a hirere o piratono i whakarite a iharaira
А след него, Авдон, син на пиратонеца Илела, стана съдия в Израиля.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kihai ratou i toa; kihai ano hoki to ratou wahi i kitea i te rangi i muri iho
И видях звяр, който излизаше от морето и имаше десет рога и седем глави; и на роговете му десет корони, и на главите му богохулни имена.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i whawhai iho ratou i te rangi; i whawhai nga whetu i o ratou huarahi ki a hihera
О небето воюваха; Звездите от пътищата си воюваха против Сисара.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he wa e patu ai, he wa e rongoa ai; he wa e wawahi iho ai, he wa e hanga ake ai
Време за убиване, и време за изцеляване; Време за събаряне, и време за градене;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te tangata ia, mate iho, marere noa iho; ae, ka hamo te tangata, a kei hea ia
Но човек умира и прехожда; Да! Човек издъхва, и де го?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a, no te whitinga o te ra, ngaua iho; a, no te mea kahore he putake, memenge noa iho
Други паднаха на канаристо място, гдето нямаше много пръст, и скоро поникнаха, защото нямаше дълбока почва;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :