Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kore ake te whakaponokore e whai kingitanga, kore ake te iwi e mahangatia
За да не царува нечестив човек, Човек, който би впримчвал людете,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he kingitanga mutungakore tou kingitanga; kei nga whakatupuranga katoa tou rangatiratanga
Твоето царство е вечно, И владичеството Ти трае през всички родове.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i te huihuinga o nga iwi, o nga kingitanga, ki te mahi ki a ihowa
Когато се съберат заедно племената и царствата За да слугуват на Господа.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he honore, he kingitanga kei tona aroaro; kei tona wahi te kaha me te koa
Слава и великолепие са пред Него, Сила и радост на мястото Му.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
perehe; kua oti tou kingitanga te wahi, kua hoatu ki nga meri, ki nga pahi
П’рес, Раздели се царството ти, и се даде на мидяните и персите.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te tekau ma waru o nga tau o te kingitanga o hohia i mahia ai tenei kapenga
Тая пасха стана в осемнадесетата година на Иосиевото царуване.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na kore ake he whawhai, a tae noa ki te toru tekau ma rima o nga tau o te kingitanga o aha
И нямаше вече война до тридесет и петата година от царуването на Аса.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nana e hanga he whare mo toku ingoa, a ka whakapumautia e ahau te torona o tona kingitanga a ake ake
Той ще построи дом за името Ми; и Аз ще утвърдя престола на царството му до века.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na e mohio ana tenei ahau ko koe pu ano hei kingi, a ka pumau ki tou ringa te kingitanga o iharaira
И сега, ето, познавам че наистина ти ще станеш цар, и че Израилевото царство ще се утвърди в твоята ръка.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
otiia ka noho te whakawa, a ka whakakahoretia tona kingitanga, moti iho, ngaro iho a taea noatia te mutunga
Но когато съдилището ще заседава, ще му отнемат владичеството, за да го изтребят и погубят до край.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
no te toru o nga ra o te marama arara i oti ai tenei whare, no te ono ano tera o nga tau o te kingitanga o kingi tariuha
Така тоя дом се свърши на третия ден от месец Адар, в шестата година от царуването на цар Дария.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katahi ka mea a hamuera ki te iwi, haere mai, tatou ka haere ki kirikara, ki reira whakahou ai i te kingitanga
Тогава Самуил каза на людете: Дойдете да идем в Галгал и там да възобновим царството.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i petemarakapoto, i hatarahuhimi, i petepirei, i haaraimi. ko o ratou pa enei, a tae noa ki te kingitanga o rawiri
във Вет-мархавот, Асар-сусим, Вет-вирей и в Саараим; тия бяха техни градове до царуването на Давида.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na i runga te wehi o ihowa i nga kingitanga katoa o nga whenua i tetahi taha o hura i tetahi taha; heoi kihai ratou i whawhai ki a iehohapata
И страх от Господа обзе всичките царства в земите, които бяха около Юда, та не воюваха против Иосафата.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia rite mai nga iwi, nga kingi o nga meri, o ratou rangatira, o ratou ariki, me te whenua katoa ano o tona kingitanga hei whawhai ki a ia
Пригответе против нея народите, Мидийските царе, управителите им, всичките им началници, И цялата подвластна на тях земя.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heoi ka mauria a ehetere ki a kingi ahahueruha, ki tona whare kingi, i te tekau o nga marama, ko tepete hoki taua marama, i te whitu o nga tau o tona kingitanga
И тъй, Естир биде заведена при цар Асуира в царския му дом в десетия месец, който е месец Тевет, в седмата година от царуването му.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko koe, e te kingi, te kingi o nga kingi, kua homai hoki e te atua o te rangi he kingitanga ki a koe, he kaha, he mana, he kororia
Царю, ти си цар на царете, на когото небесният Бог даде царство и сила, могъщество и слава;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka whakaangahia ano e ahau nga ihipiana ki nga ihipiana, a ka whawhai ratou ki tona teina, ki tona tuakana, ki tona hoa, ki tona hoa, te pa ki te pa, te kingitanga ki te kingitanga
И Аз ще подигна египтяни против египтяни; Всеки ще се бие против брата си И всеки против ближния си, - Град против град, царство против царство.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ihowa o nga mano, e te atua o iharaira, e noho na i runga o nga kerupima, ko koe te atua, ko koe anake, o nga kingitanga katoa o te whenua; nau i hanga te rangi me te whenua
Господи на Силите, Боже Израилев, Който седиш между херувимите, Ти и само Ти си Бог на всичките земни царства; Ти си направил небето и земята.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka tae mai ki a koe, e koe, e te pourewa o te kahui, e te taumaihi o te tamahine a hiona; ae ra, ka tae mai ki a koe te kingitanga o mua ra, te kingitanga o te tamahine a hiruharama
И ти, крепост на стадото, Укрепление на Сионовата дъщеря, В тебе ще се върне предишната власт, Да! ще дойде царството на ерусалимската дъщеря.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :