Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
na ka waiho ia hei take wehewehenga ma te mano
예 수 를 인 하 여 무 리 중 에 서 쟁 론 이 되
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a he maha nga wehewehenga o nga minitatanga, kotahi ano ia ariki
직 임 은 여 러 가 지 나 주 ( 主 ) 는 같 으
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, he maha nga wehewehenga o nga mea e homai ana, kotahi ano ia wairua
은 사 는 여 러 가 지 나 성 령 은 같
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia kore ai he wehewehenga o te tinana; engari kia kotahi tonu te whakaaro o nga wahi mo tetahi, mo tetahi
몸 가 운 데 서 분 쟁 이 없 고 오 직 여 러 지 체 가 서 로 같 이 하 여 돌 아 보 게 하 셨 으
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ko te tuatahi, i a koutou ka whakamine ki roto ki te hahi, ka rongo ahau he wehewehenga kei roto i a koutou; a e whakapono ana ahau ki tetahi wahi
첫 째 는 너 희 가 교 회 에 모 일 때 에 너 희 중 에 분 쟁 이 있 다 함 을 듣 고 대 강 믿 노
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i ta te runga rawa whakaritenga kainga mo nga iwi, i tana wehewehenga i nga tama a te tangata, i whakaturia e ia nga rohe mo nga iwi, me te whakaaro ano ki te tokomaha o nga tama a iharaira
지 극 히 높 으 신 자 가 열 국 의 기 업 을 주 실 때 인 종 을 분 정 하 실 때 에 이 스 라 엘 자 손 의 수 효 대 로 민 족 들 의 경 계 를 정 하 셨 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heoi ka hoki atu a haora i te whai i a rawiri, a haere ana ki te whawhai ki nga pirihitini; na reira i huaina ai te ingoa o tera wahi, ko te kohatu o nga wehewehenga
이 에 사 울 이 다 윗 쫓 기 를 그 치 고 돌 아 와 서 블 레 셋 사 람 을 치 러 갔 으 므 로 그 곳 을 셀 라 하 마 느 곳 이 라 칭 하 니
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na he tohe tenei naku ki a koutou, e oku teina, tirohia iho te hunga e mahi ana i nga wehewehenga, i nga tutukitanga waewae, he mea puta ke i te whakaakoranga i whakaakona ai koutou: tahuri atu i a ratou
형 제 들 아 내 가 너 희 를 권 하 노 니 너 희 교 훈 을 거 스 려 분 쟁 을 일 으 키 고 거 치 게 하 는 자 들 을 살 피 고 저 희 에 게 서 떠 나
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, he tohe tenei naku ki a koutou, e oku teina, i runga i te ingoa o to tatou ariki, o ihu karaiti, kia kotahi ta koutou korero katoa, a kia kaua he wehewehenga i roto i a koutou; engari kia tuituia koutou i runga i te ngakau kotahi, i te whaka aro kotahi
형 제 들 아 내 가 우 리 주 예 수 그 리 스 도 의 이 름 으 로 너 희 를 권 하 노 니 다 같 은 말 을 하 고 너 희 가 운 데 분 쟁 이 없 이 같 은 마 음 과 같 은 뜻 으 로 온 전 히 합 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :