Vous avez cherché: koraha (Maori - Croate)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Croatian

Infos

Maori

koraha

Croatian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Croate

Infos

Maori

kihai ia i mate nga tama a koraha

Croate

no sinovi korahovi ne izginuše.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

o te koraha, ko petearapa, ko mirini, ko hekaka

Croate

u pustinji: bet haaraba, midin, sekaka;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me paarata, me taramoro i te koraha, i taua whenua

Croate

baalat, tamar u pustinji u zemlji,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i turia i repirimi, a noho ana i te koraha o hinai

Croate

odu iz refidima te se utabore u sinajskoj pustinji.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

tama a tahata, tama a ahiari tama a epiahapa, tama a koraha

Croate

njegov sin merajot, njegov sin amarja, njegov sin ahitub,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i turia i te moana whero, a noho ana i te koraha o hini

Croate

a otišavši od crvenog mora, utabore se u pustinji sinu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i arahi nei i tana iwi ra te koraha: he mau tonu hoki tana mahi tohu

Croate

on narod svoj voðaše pustinjom: vjeèna je ljubav njegova!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he koraha kau ou pa tapu, he koraha a hiona, kua ururuatia a hiruharama

Croate

dom, svetinja naša i ponos naš, u kom te oci naši slavljahu, ognjem izgori i sve su nam dragocjenosti opljaèkane.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi whakaputaina ana ratou e ahau i te whenua o ihipa, kawea ana ki te koraha

Croate

izvedoh ih iz zemlje egipatske i odvedoh ih u pustinju;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e rere, kahaki i a koutou kia ora ai, kia rite ai ki te manoao i te koraha

Croate

'bježite, spasavajte život, ugledajte se u pustinjsku magarad!'

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka amuamu te huihui katoa o nga tama a iharaira ki a mohi raua ko arona i te koraha

Croate

u pustinji sva izraelska zajednica poène mrmljati protiv mojsija i arona.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka turia mai e ratou i hukota, a noho rawa ki etama, ki te pito o te koraha

Croate

krenuvši iz sukota, utabore se u etamu, na kraju pustinje.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

me nga hori i to ratou maunga, i heira, a tae noa ki ereparana, ki te taha o te koraha

Croate

horijce u brdskom kraju seiru, blizu el parana, koji je uz pustinju.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, i nga tama a iharaira i te koraha, ka kitea tetahi tangata e kohikohi rakau ana i te ra hapati

Croate

kad su izraelci bili u pustinji, naðu èovjeka kako kupi drva u subotnji dan.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kaua e whakapakeketia o koutou ngakau: kei pera me o te whakatoinga, me o te ra o te whakamatautauranga i te koraha

Croate

"ne budite srca tvrda kao u meribi, kao u dan mase u pustinji

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

kia ua ai ki te whenua, ki te wahi kahore nei he tangata; ki te koraha, kahore nei o reira tangata

Croate

da bi daždjelo na kraj nenastanjen, na pustinju gdje žive duše nema,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka tawhiua e koraha te whakaminenga katoa ki a raua ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga: a ka puta mai te kororia o ihowa ki te whakaminenga katoa

Croate

kad, naprama njima, sabra korah svu zajednicu na ulazu u Šator sastanka, onda se svoj zajednici pokaza slava jahvina.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko koraha ariki, ko katama ariki, ko amareke ariki: na eripata enei ariki i te whenua o eroma; ko nga tama enei a araha

Croate

knez korah, knez gatam i knez amalek. to su rodovski glavari elifazovi u zemlji edomskoj; to su potomci adini.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ara i pehere i te koraha, i te whenua mania, mo nga reupeni; i ramoto i kireara, mo nga kari; i korana i pahana, mo nga manahi

Croate

to su: bezer u pustinji, u zemlji mišoru, za rubenovce; ramot u gileadu za gadovce, i golan u bašanu za manašeovce.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i nga maunga, i nga raorao, i te mania, i nga matapuna, i te koraha i te whenua ki te tonga; te hiti, te amori, te kanaani, te perihi, te hiwi, te iepuhi

Croate

u gorju, u Šefeli, u arabi i po obroncima, u pustinji te u negebu: zemlju hetitsku, amorejsku i kanaansku, perižansku, hivijsku i jebusejsku:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,584,661 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK