Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
he puawai ahau no harono, he rengarenga no nga awaawa
jeg er sarons rose, dalenes lilje
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he rengarenga i roto i nga tataramoa, ko taku e aroha nei i waenga i nga tamahine
som en lilje midt iblandt torne er min veninde blandt piger.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he rengarenga ano te mahi o te pito ki runga o nga pou: na ka oti te mahi o nga pou
Øverst på søjlerne var der liljeformet arbejde. således blev arbejdet med søjlerne færdigt.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
naku taku kaingakau, nana hoki ahau: kei waenga ia i nga rengarenga e whangai ana i tana kahui
min ven er min, og jeg er hans,som vogter blandt liljer;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na taku e aroha nei ahau, a naku taku e aroha nei: kei nga rengarenga ia e whangai ana i tana kahui
jeg er min vens, og min ven er min, han, som vogter blandt liljer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko taku ki a iharaira ka rite ki te tomairangi; ka rite tona tupu ki to te rengarenga, te totoro o ona pakiaka ka rite ki to repanona
jeg læger deres frafald, elsker dem frivilligt, min vrede har vendt sig fra dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kua riro taku e aroha nei ki raro, ki tana kari, ki nga tupuranga o nga kinaki kakara, ki nga kari kai ai, ki te kato i nga rengarenga
min ven gik ned i sin have, ti lbalsambedene, for at vogte sin hjord i haverne og sanke liljer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a he aha koutou i manukanuka ai ki te kakahu? maharatia nga rengarenga o te whenua, te tupu; e kore nei e mahi, e kore nei ano e miro
og hvorfor bekymre i eder for klæder? betragter lillierne på marken, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he whanuitanga ringa te matotoru; rite tonu te hanganga o tona niao ki to te niao o te kapu, ki te puawai rengarenga; e toru mano pati o roto o taua moana ina ki
det var en håndsbred tykt, og randen var formet som randen på et bæger, som en udsprungen lilje. det tog 3.000 bat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whakaaroa nga rengarenga, to ratou tupu: e kore nei e mahi, e kore e miro; na ko taku tenei ki a koutou, kihai a horomona me tona kororia katoa i rite ki tetahi o enei te whai kakahu
giver agt på lillierne, hvorledes de vokse; de arbejde ikke og spinde ikke; men jeg siger eder: end ikke salomon i al sin herlighed var klædt som en af dem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :