Vous avez cherché: teneti (Maori - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Spanish

Infos

Maori

teneti

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Espagnol

Infos

Maori

ano te pai o ou teneti, e hakopa, o ou nohoanga, e iharaira

Espagnol

"¡cuán hermosas son tus tiendas, oh jacob; tus moradas, oh israel

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

kahore he kino e pa ki a koe, kahore ano he whiu e tata ki tou teneti

Espagnol

no te sobrevendrá mal, ni la plaga se acercará a tu tienda

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi amuamu ana i roto i o ratou teneti, kihai i whakarongo ki te reo o ihowa

Espagnol

más bien, murmuraron en sus tiendas y no escucharon la voz de jehovah

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

aue, toku mate, to te manene i meheke, toku hoki e noho nei i nga teneti o kerara

Espagnol

¡ay de mí, que soy peregrino en mesec, y habito en las tiendas de quedar

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a mahue ake i a ia te tapenakara a hiro, te teneti i whakaturia e ia ki waenganui i nga tangata

Espagnol

abandonó el tabernáculo de silo, la tienda en que habitó entre los hombres

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ka inumia e ia te waina, ka haurangi; na ka takoto tahanga i roto i tona teneti

Espagnol

y bebiendo el vino, se embriagó y quedó desnudo en medio de su tienda

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i meinga ano e ia te pouri hei teneti a tawhio noa, nga wai pouri, nga kapua matotoru o te rangi

Espagnol

puso tinieblas alrededor de sí como su morada, oscuridad de aguas y densas nubes

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e ki ana hoki koutou, kei hea te whare o te rangatira? kei hea hoki te teneti i noho ai te hunga kino

Espagnol

porque decís: "¿dónde está la casa del noble? ¿dónde está la morada que cobijaba a los impíos?

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

a i whakaturia e ia te takotoranga wai ki te takiwa o te aata, o te teneti o te whakaminenga, a ringihia ana he wai ki roto hei horoi

Espagnol

colocó la fuente entre el tabernáculo de reunión y el altar, y puso en ella agua para lavarse

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a kihai i taea e mohi te tomo ki te teneti o te whakaminenga no te mea e taungia iho ana e te kapua, e ki ana hoki te tapenakara i te kororia o ihowa

Espagnol

moisés no podía entrar en el tabernáculo de reunión, porque la nube estaba sobre él, y la gloria de jehovah había llenado la morada

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, ko tana kupu mo hepurona, kia koa, e hepurona, i tou putanga ki waho; e ihakara hoki, i ou teneti

Espagnol

dijo acerca de zabulón: "¡alégrate, oh zabulón, en tus salidas; y tú, oh isacar, en tus tiendas

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Maori

engari ko o matou nohoanga he teneti, rongo tonu matou, mahi tonu i nga mea katoa i whakahaua e to matou papa, e ionarapa, ki a matou

Espagnol

hemos habitado en tiendas y hemos obedecido, haciendo conforme a todo lo que nos mandó nuestro padre jonadab

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i to ratou haerenga ki roto ki te teneti o te whakaminenga, i te mea ranei ka whakatata ki te aata, ka horoi ratou; ko ta ihowa i whakahau ai ki a mohi

Espagnol

cuando entraban en el tabernáculo de reunión y cuando se acercaban al altar, se lavaban, como jehovah había mandado a moisés

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a he wa ano i torutoru nga ra o te kapua ki runga ki te tapenakara; heoi na te whakahau a ihowa ka noho ratou i o ratou teneti, a na te whakahau ano a ihowa ka haere ratou

Espagnol

y cuando la nube estaba sobre el tabernáculo pocos días, al mandato de jehovah quedaban acampados, y al mandato de jehovah partían

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a ko te kitenga o te iwi katoa i te pou kapua e tu ana i te whatitoka o te tapenakara, na ka whakatika te iwi katoa, ka koropiko hoki ia tangata, ia tangata, i te whatitoka o tona teneti

Espagnol

al ver la columna de nube, que se detenía a la entrada de la tienda, todo el pueblo se levantaba y se postraba, cada uno a la entrada de su propia tienda

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a i te ra i whakaarahia ai te tapenakara, ka taupokina te tapenakara e te kapua, ara te teneti o te whakaaturanga: a i te ahiahi i rite a runga o te tapenakara ki te ahua ahi, taea noatia te ata

Espagnol

el día en que fue erigido el tabernáculo la nube cubrió el tabernáculo, la tienda del testimonio. y desde el anochecer hasta el amanecer había algo semejante a fuego sobre el tabernáculo

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, i a mohi e haere ana ki te tapenakara ka whakatika te iwi katoa, a ka tu tera, tera, i te kuwaha o tona teneti, a ka titiro ki muri i a mohi, a haere noa ia ki roto ki te tapenakara

Espagnol

cuando moisés se dirigía a la tienda de reunión, todo el pueblo se levantaba y se ponía de pie junto a la entrada de su propia tienda. miraban a moisés hasta que él entraba en la tienda

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, ko te wahi e roa iho ana o nga pihi o te teneti, kia kotahi whatianga o tetahi pito, kia kotahi whatianga o tetahi pito, e purero iho i nga taha o te tapenakara, i tetahi taha, i tetahi taha, hei uhi

Espagnol

y el codo de un lado y el otro codo del otro lado, que sobran a lo largo de los tapices de la tienda, colgarán sobre los lados del tabernáculo, a un lado y al otro, para cubrirlo

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,510,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK