Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ahakoa kahore he tutu i oku ringa, a he ma taku inoi
a pesar de no haber violencia en mis manos y de ser pura mi oración
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he mea hoki enei e puta mai ai te riri o te atua ki nga tamariki a te tutu
a causa de estas cosas viene la ira de dios sobre los rebeldes
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e whaki ana hoki ahau i aku mahi tutu: kei toku aroaro tonu toku hara
porque yo reconozco mis rebeliones, y mi pecado está siempre delante de mí
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kaha ake ana i ahau nga kino: a matou mahi tutu, mau ena e hipoki
las palabras de iniquidad prevalecen contra mí, pero tú perdonarás nuestras rebeliones
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kahore nga kirehe whakahi kia takahi i taua ara kahore hoki a reira kia haerea e te raiona tutu
nunca la han pisoteado fieras arrogantes, ni por ella caminó el león
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e te hunga e whakamatara atu na i te ra kino, e mea na i te nohoanga o te tutu kia tata mai
vosotros suponéis que el día malo está lejos, y acercáis la sede del terror
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a hohonu ana te hounga o te patu a te hunga tutu; ko ahau ia te kairiri i te he o ratou katoa
han profundizado la fosa de sitim; por tanto, yo los castigaré a todos
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kai te tangata i te pai i te hua o tona mangai: ka kai ia te wairua o te hunga wanoke i te tutu
del fruto de su boca el hombre comerá el bien, pero el alma de los traicioneros hallará el mal
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e kore te tangata korero kino e whakapumautia ki runga ki te whenua: ma te kino e aruaru te tangata tutu, kia turakina atu ia ki raro
el hombre suelto de lengua no será firme en la tierra; al hombre violento el mal le perseguirá a empujones
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i haereerea ra e koutou i mua i runga i ta tenei ao tikanga, i ta te rangatira o te kaha o nga kapua, o te wairua e mahi nei inaianei i roto i nga tama a te tutu
en los cuales anduvisteis en otro tiempo, conforme a la corriente de este mundo y al príncipe de la potestad del aire, el espíritu que ahora actúa en los hijos de desobediencia
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e tahuri ke nei koutou i tenei ra i te whai i a ihowa? na ki te mea ka tutu koutou i tenei ra ki a ihowa, tera ia e riri apopo ki te whakaminenga katoa o iharaira
vosotros os apartáis hoy de seguir a jehovah; y sucederá que hoy vosotros os rebeláis contra jehovah, y mañana él se airará contra toda la congregación de israel
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka mea ki te kingi, kaua toku ariki e whakairi hara ki ahau, kaua ano e maharatia te tutu o tau pononga i te ra i puta mai ai toku ariki, te kingi i hiruharama; kaua te ngakau o te kingi e mea ki tena
y dijo al rey: --que mi señor no me impute iniquidad, ni se acuerde del mal que hizo tu siervo el día en que mi señor el rey salió de jerusalén. que el rey no lo guarde en su corazón
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :