Vous avez cherché: whakaungia (Maori - Espagnol)

Maori

Traduction

whakaungia

Traduction

Espagnol

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Espagnol

Infos

Maori

whakakahangia nga ringa ngoikore, whakaungia nga turi ngonge

Espagnol

fortaleced las manos débiles; afirmad las rodillas vacilantes

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kei nga whakatupuranga katoa tou pono: whakaungia ana e koe te whenua, a e tu nei ano

Espagnol

por generación y generación es tu fidelidad; estableciste la tierra, y se mantiene firme

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

koia te hunga korero whakatauki ka mea ai, haere mai ki hehepona, kia hanga, kia whakaungia te pa o hihoma

Espagnol

por eso dicen los poetas: venid a hesbón, y sea reedificada. sea reafirmada la ciudad de sejón

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

waihoki ko te arero he wahi nohinohi ia, nui atu hoki tona whakapehapeha. nana, te nui o te wahie e whakaungia ana e te ahi nohinohi

Espagnol

así también la lengua es un miembro pequeño, pero se jacta de grandes cosas. ¡mirad cómo un fuego tan pequeño incendia un bosque tan grande

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

nui atu hoki toku hiahia kia kite i a koutou, kia whakawhiwhi ai ahau i a koutou ki tetahi mea homai, he mea wairua, kia whakaungia ai koutou

Espagnol

porque deseo veros para compartir con vosotros algún don espiritual a fin de que seáis afirmados

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

purangatia te wahie, whakaungia te ahi, kia pai rawa te kohua i nga kiko; meatia marietia kia pupuru nga kai, kia wera hoki nga wheua

Espagnol

amontona la leña, enciende el fuego, alista la carne, vacía el caldo, y que los huesos sean carbonizados

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

koia ahau ka whakamahara nei i a koe, kia whakaungia ano te ahi, te mea i hoatu na e te atua, tena kei roto i a koe, he mea na te whakapanga atu o oku ringaringa

Espagnol

por esta razón, te vuelvo a recordar que avives el don de dios que está en ti por la imposición de mis manos

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

no te mea kua whakapouritia e koutou ki te kupu teka te ngakau o te tangata tika, kihai nei i whakapouritia e ahau; a whakaungia ana nga ringa o te tangata kino, i kore ai e tahuri mai i tona ara kino, kia ora ai

Espagnol

por cuanto en vano habéis causado dolor al corazón del justo, al cual yo no causé dolor, y habéis fortalecido las manos del pecador para no apartarlo de su mal camino a fin de librar su vida

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

katahi ka waiho hei wahie ma te tangata: ka tangohia hoki e ia tetahi wahi hei whakamahana i a ia; ina, whakaungia ana e ia, hei tunu taro; na kei te hanga ano ia i tetahi atua, koropikoria atu ana e ia; mahia ana e ia hei whakapakoko, tapapa to nu atu ki reira

Espagnol

luego se sirve de ellos para hacer fuego. toma uno y con él se calienta; prende fuego y cuece pan. hace, además, un dios, y lo adora; hace un ídolo y se postra ante él

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,951,159,030 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK