Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
rongo
gtkapplication
Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka rongo a mohi, na ka whakaae
Και ηκουσεν ο Μωυσης και ηρεσεν εις αυτον.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a paku ana tenei rongo puta noa i taua whenua
Και διεδοθη η φημη αυτη εις ολην την γην εκεινην.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki te mea he taringa to tetahi, kia rongo ia
Οστις εχει ωτιον, ας ακουση.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a, no ka rongo te mano, ka miharo ki tana ako
Και ακουσαντες οι οχλοι, εξεπληττοντο δια την διδαχην αυτου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki te whai taringa tetahi hei whakarongo, kia rongo ia
Ο εχων ωτα δια να ακουη ας ακουη.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
a, no ka rongo te tekau, ka riri ki aua hoa tokorua
Και ακουσαντες οι δεκα ηγανακτησαν περι των δυο αδελφων.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a i houhia te rongo e iehohapata ki te kingi o iharaira
Και ειχεν ειρηνην ο Ιωσαφατ μετα του βασιλεως του Ισραηλ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i taua wa ka rongo a herora te tetaraki ki te rongo o ihu
Κατ' εκεινον τον καιρον ηκουσεν Ηρωδης ο τετραρχης την φημην του Ιησου
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia mau te rongo ki ou taiepa, me te pai ki ou whare kingi
Ας ηναι ειρηνη εις τα τειχη σου, αφθονια εις τα παλατια σου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki te taea, whakapaua ta koutou kia mau te rongo ki nga tangata katoa
ει δυνατον, οσον το αφ' υμων ειρηνευετε μετα παντων ανθρωπων.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kua rongo a ihowa ki taku inoi; ka manako a ihowa ki taku karakia
Ηκουσεν ο Κυριος την δεησιν μου ο Κυριος εδεχθη την προσευχην μου.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kua rongo koutou i korerotia, he kanohi mo te kanohi, he niho mo te niho
Ηκουσατε οτι ερρεθη, Οφθαλμον αντι οφθαλμου και οδοντα αντι οδοντος.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te taringa rongo, ko te kanohi titiro, na ihowa raua ngatahi i hanga
Το ωτιον ακουει και ο οφθαλμος βλεπει αλλ' ο Κυριος εκαμεν αμφοτερα.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kei a koutou hoki taua pakanga i kite ra koutou ki ahau, a ka rongo nei inaianei kei ahau
εχοντες τον αυτον αγωνα, οποιον ειδετε εν εμοι και τωρα ακουετε εν εμοι.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i rongo nei, i matau nei tatou, i korero ai hoki o tatou matua ki a tatou
οσα ηκουσαμεν και εγνωρισαμεν και οι πατερες ημων διηγηθησαν εις ημας.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he taringa o ratou, a kahore e rongo: he ihu o ratou, a kahore e hongi
ωτα εχουσι και δεν ακουουσι μυκτηρας εχουσι και δεν οσφραινονται
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka koa ia o koutou kanohi, no te mea ka kite: o koutou taringa hoki, no te mea ka rongo
Υμων δε οι οφθαλμοι ειναι μακαριοι, διοτι βλεπουσι, και τα ωτα σας, διοτι ακουουσιν.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whakamaharatia ratou kia ngohengohe ki nga rangatiratanga, ki nga mana, kia rongo ki nga rangatira, kia takatu ki nga mahi pai katoa
Υπενθυμιζε αυτους να υποτασσωνται εις τας αρχας και εξουσιας, να πειθαρχωσι, να ηναι ετοιμοι εις παν εργον αγαθον,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te kaiwhakato o te taringa, e kore ranei ia e rongo? ko te kaihanga o te kanohi, e kore ianei ia e kite
Ο φυτευσας το ωτιον, δεν θελει ακουσει; ο πλασας τον οφθαλμον, δεν θελει ιδει;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :