Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
whakamarietia, whakamarietia taku iwi, e ai ta to koutou atua
נחמו נחמו עמי יאמר אלהיכם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka koa te hunga e tangi ana: ka whakamarietia hoki ratou
אשרי האבלים כי הם ינחמו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki ou kakahu nei ka mahana, ina whakamarietia e ia te whenua ki te hau tonga
אשר בגדיך חמים בהשקט ארץ מדרום׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ahei hoki koutou katoa te poropiti takitahi, kia ako ai te katoa, kia whakamarietia ai te katoa
כי תוכלו להתנבא כלכם זה אחר זה למען ילמדו כלם וכלם יזהרו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te riri o te kingi ano he karere mo te mate: engari ka whakamarietia e te tangata whakaaro nui
חמת מלך מלאכי מות ואיש חכם יכפרנה׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia karangatia te tau manako mai o ihowa, te ra rapu utu o to tatou atua; kia whakamarietia te hunga katoa e tangi ana
לקרא שנת רצון ליהוה ויום נקם לאלהינו לנחם כל אבלים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka rite hoki ki te tangata e whakamarietia ana e tona whaea, ka whakamarie ano ahau ki a koutou; ka whai whakamarietanga ano koutou i roto i huriharama
כאיש אשר אמו תנחמנו כן אנכי אנחמכם ובירושלם תנחמו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko nga mea katoa hoki i tuhituhia i mua he mea tuhituhi hei whakaako i a tatou, kia whai tumanakohanga ai tatou, i te mea ka whakamanawanui, ka whakamarietia hoki e nga karaipiture
כי כל אשר נכתב מלפנים ללמדנו נכתב למען תהיה לנו תקוה בסבלנות ובתנחומות הכתובים׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i rapu ahau ki te ariki i te ra o toku pouri: maro tonu toku ringa i te po, kihai ano i pepeke; kihai toku wairua i pai kia whakamarietia
ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia whakamarietia o ratou ngakau, kia tuhonohonoa i runga i te aroha, kia taea ai nga taonga katoa o te tino whakaunga o te ngakau mahara, kia matau ai ratou ki te mea ngaro a te atua, ara ki a te karaiti
למען ינחמו לבותם ונקשרו יחד באהבה ולכל עשר דעת נכונה להשכיל סוד האלהים אבינו וסוד המשיח׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
katahi te wahine ka koa ki te kanikani, me nga taitama ngatahi ko nga kaumatua: ka meinga hoki e ahau ta ratou tangi hei koa, ka whakamarietia ratou, a ka meinga ratou kia hari i o ratou mamae
אז תשמח בתולה במחול ובחרים וזקנים יחדו והפכתי אבלם לששון ונחמתים ושמחתים מיגונם׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka whakatika hoki ana tama katoa me ana tamahine katoa ki te whakamarie i a ia; a kihai ia i pai kia whakamarietia; ka mea ia, engari ka heke tangi atu ahau ki taku tama ki te po. na ka uhungatia ia e tona papa
ויקמו כל בניו וכל בנתיו לנחמו וימאן להתנחם ויאמר כי ארד אל בני אבל שאלה ויבך אתו אביו׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ehara i te mea na tona taenga mai anake, engari na te whakamarietanga ano hoki i whakamarietia ai ia e koutou, i tana korerotanga mai ki a matou i to koutou hiahia nui, i to koutou tangi, i to koutou ngakau nui ki ahau; a ka koa rawa ahau
ולא בבאו לבד כי אם גם בנחמה אשר נחם בכם בהגידו לנו את תשוקתכם ואת אבלכם ואת קנאתכם לי ובכן הוספתי לשמוח׃
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :