Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
i taku meatanga kia matauria tenei, ka kite ahau he mahi whakauaua rawa
しかし、わたしがこれを知ろうと思いめぐらしたとき、これはわたしにめんどうな仕事のように思われた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ko te meatanga a te nakahi ki te wahine, e kore korua e mate rawa
へびは女に言った、「あなたがたは決して死ぬことはないでしょう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wahangu ana ahau, kihai i kuihi toku mangai: he meatanga hoki tenei nau
わたしは黙して口を開きません。あなたがそれをなされたからです。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na whakapumautia ana enei meatanga purimi e te kupu a ehetere; tuhituhia iho ki te pukapuka
エステルの命令はプリムに関するこれらの事を確定した。またこれは書にしるされた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ko tana meatanga ki ahau, haere: ka unga hoki koe e ahau ki tawhiti ki nga tauiwi
すると、主がわたしに言われた、『行きなさい。わたしが、あなたを遠く異邦の民へつかわすのだ』」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he mea pirau katoa nei aua mea i te meatanga iho ano, he whakahau, he ako na te tangata
これらは皆、使えば尽きてしまうもの、人間の規定や教によっているものである。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ko ta ratou meatanga ki a ia, ara, kahore tenei ingoa i huaina ki tetahi o ou whanaunga
人々は、「あなたの親族の中には、そういう名のついた者は、ひとりもいません」と彼女に言った。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia penei te meatanga mo te puru kotahi, mo te hipi toa kotahi, mo te reme toa, mo te kuao koati
雄牛、あるいは雄羊、あるいは小羊、あるいは子やぎは、一頭ごとに、このようにしなければならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko ana meatanga o mua, o muri, nana, kei te tuhituhi i te pukapuka o nga kingi o iharaira, o hura
およびその始終の行いなどは、イスラエルとユダの列王の書にしるされている。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kihai i rite ki o tatou hara ana meatanga ki a tatou: kihai ano i rite ki o tatou kino ana utu mai ki a tatou
主はわれらの罪にしたがってわれらをあしらわず、われらの不義にしたがって報いられない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, ko era atu meatanga a hakaraia, nana, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga meatanga o nga ra o nga kingi o iharaira
ゼカリヤのその他の事績は、イスラエルの王の歴代志の書にしるされている。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, ko nga meatanga a aha, o te timatanga, o muri, kua oti te tuhituhi ki te pukapuka o nga kingi o hura, o iharaira
見よ、アサの始終の行為は、ユダとイスラエルの列王の書にしるされている。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, kaua tetahi e whakawa i a koutou mo te kai, mo te inu, mo nga meatanga ki te hakari, ki te kowhititanga marama, ki nga hapati
だから、あなたがたは、食物と飲み物とにつき、あるいは祭や新月や安息日などについて、だれにも批評されてはならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he waiata; he pikitanga. na rawiri. i koa ahau i ta ratou meatanga mai ki ahau; tatou ka haere ki te whare o ihowa
人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a kore ake o reira po; kore ake o ratou meatanga ki te marama o te rama, ki te marama hoki o te ra; e marama hoki ratou i te ariki, i te atua: a e kingi ratou ake ake
夜は、もはやない。あかりも太陽の光も、いらない。主なる神が彼らを照し、そして、彼らは世々限りなく支配する。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :