Vous avez cherché: whakakahoretia (Maori - Kabyle)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Kabyle

Infos

Maori

ko te hoariri whakamutunga e whakakahoretia ko te mate

Kabyle

aɛdaw aneggaru ara yessenger, d lmut.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kua whakakahoretia hoki te ture i whakatakotoria i mua, no te mea kahore ona kaha, kahore ona hua

Kabyle

lameṛ aqdim yeɛnan lmuqedmin yețwabeddel, axaṭer ixuṣṣ yerna ur yenfiɛ ara.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko ia te kohatu i whakakahoretia na e koutou, e nga kaihanga, a kua meinga nei hei mo te kokonga

Kabyle

d nețța i ɣef d-nnant tira iqedsen : d azṛu-nni i tḍeggṛem kunwi ay ibennayen, i guɣalen d azṛu i geṭṭfen lebni. +

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

otira whakakahoretia ana e koutou te mea tapu, te mea tika, tonoa ana ko te tangata kohuru kia homai ki a koutou

Kabyle

kunwi tnekṛem win akken yellan d azedgan, d aḥeqqi ; tessutrem a d-serrḥen i bu tmegṛaḍ deg umkan-is.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te manawanui tatou, ka whakakingitia ngatahitia tatou me ia: ki te whakakahore tatou, ka whakakahoretia hoki tatou e ia

Kabyle

ma yella neṭṭef di liman, a neḥkem yid-es ; ma yella nenkkeṛ-it ula d nețța a ɣ-yenkeṛ ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko reira whakakitea mai ai taua tangata kino, e whakangaromia e te ariki ki te ha o tona mangai, e whakakahoretia ki te putanga nui o tona taenga mai

Kabyle

imiren amcum-nni amejhul a d- ban, dɣa sidna Ɛisa a t-iṣuḍ s nnefs-is a t-issenger, a t-imḥu s ufeǧǧeǧ n lɛaḍima-s asm'ara d-yuɣal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he mea kokoti tetahi i tona karangatanga? kaua e whakakahoretia tona kotinga. he mea kokotikore tetahi i tona karangatanga? kaua a e kotia

Kabyle

ma yella walebɛaḍ yuɣ-it lḥal yexten mi s-d-yessawel sidi ṛebbi, ilaq ad yeqqim akken yella ; ma yella walebɛaḍ ur yextin ara asmi i s-d-yessawel sidi ṛebbi, ur ilaq ara ad yexten.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

heoi kua tonoa atu nei e ahau nga teina, kei whakakahoretia tenei wahi o taku whakamanamana ki ta koutou mahi; kia rite ai ta koutou, kia pera ai me taku i mea ai

Kabyle

ceggɛeɣ atmaten-agi iwakken ad iban belli ț-țideț, tuklalem a nzux yis-wen yerna theggam iman-nwen am akken i t-id-nniɣ.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ko nga mea ware o te ao, ko nga mea e whakahaweatia ana, ko ena i whiriwhiria e te atua, ae, ko nga mea kahore noa iho, kia whakakahoretia ai e ia nga tino mea ake

Kabyle

sidi ṛebbi yextaṛ ayen ur nesɛi azal, yețwaḥeqṛen di ddunit akk-d wayen yețwaḥesben d ulac, iwakken ad isseɣli lqima n wayen yesɛan azal ɣer yemdanen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

hei whakaako i a tatou, kia whakakahoretia e tatou te karakiakore me nga hiahia o te ao, kia noho whakaaro tatou, i runga ano i te tika, i te karakia pai, i tenei ao

Kabyle

ṛṛeḥma n sidi ṛebbi tesselmad-aɣ a neṭṭixeṛ ɣef lecɣal-nneɣ ur nelhi d wayen akk n diri yellan di ddunit, a nɛic di ddunit-a s ṣṣwab, s lḥeqq d ṭṭaɛa n sidi ṛebbi ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ko taku kupu tenei ki a koutou, kati te mea ki enei tangata, waiho noa iho ratou; ki te mea hoki na te tangata tenei whakaaro, tenei mahi, tera e whakakahoretia

Kabyle

ihi tura a wen-d-iniɣ : ur ceɣlet ara d yemdanen-agi, anfet-asen ad ṛuḥen. ma yella aselmed-agi-nsen yekka-d s ɣuṛ-sen, ur yețdumu ara ;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ka whakahoki ia, ka mea ki a ratou, e puta ana ano a iraia i mua ki te whakatika i nga mea katoa; kua oti ano te tuhituhi mo te tama a te tangata, kia maha ona mamae, kia whakakahoretia

Kabyle

yerra-yasen : ?-țideț, a d-yas uqbel ilyas, iwakken ad iseggem kullec. lameɛna acuɣer yețwakteb ɣef mmi-s n bunadem belli ilaq ad yenɛețțab aṭas yerna ad yețwaqehheṛ ?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

whakakahoretia ana hoki e ia ki tona kikokiko te mauahara, ara te ture i nga kupu ako, i nga tikanga; kia hanga ai i roto i a ia te tokorua hei tangata kotahi, hei tangata hou, kia mau ai te rongo i a ia

Kabyle

yesseɣli tazmert n ccariɛa yerna lewṣayat akk-d leqwanen-ines, iwakken a d-issufeɣ si snat ccetlat-agi, yiwen kan n wegdud ajdid ara yamnen yis ; s wakka i d-issers lehna.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

na ko taua mohi i whakakahoretia ra e ratou, i mea ra ratou, na wai koe i mea hei rangatira, hei kaiwhakawa? ko ia ano i tonoa e te atua hei rangatira, hei kaiwhakaora, he mea na te ringa o te anahera i puta mai ra ki a ia i te rakau

Kabyle

musa-nni i nekṛen m'akken i s-nnan : anwa i k-yerran d amdebbar neɣ d lḥakem ? d nețța i d-iceggeɛ sidi ṛebbi d aqeṛṛuy, d amcafeɛ n wegdud ; s lemɛawna n lmelk i s-d-idehṛen deg udarnu ireqqen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,740,088,161 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK