Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me ako marie te wahine kia nui te ngohengohe
sieviete lai mācās klusībā un visā padevībā!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e ngohengohe ana hoki ki nga poropiti nga wairua o nga poropiti
arī praviešu gari praviešiem pakļauti,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ahakoa he tama ia, i whakaakona ia ki te ngohengohe e ona mamae
un viņš, būdams dieva dēls, tomēr mācījās paklausību no tā, ko izcieta.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia ngohengohe tetahi ki tetahi i runga i te wehi ki a te karaiti
kristus bijībā esiet viens otram padevīgi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake, hei mea ki te ariki
sievas lai ir paklausīgas saviem vīriem kā kungam,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake, kia rite ai ta te ariki tikanga
sievas, esiet padotas saviem vīriem, jo tā tam jābūt kunga vārdā.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia ngohengohe hoki koutou ki nga tangata pera, ki te hunga katoa ano e mahi tahi ana, e uaua ana
esiet arī jūs padevīgi viņiem un katram, kas darbojas līdz un strādā.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, kia ngohengohe koutou ki ta te atua. turia atu te rewera, a ka oma atu ia i a koutou
tādēļ esiet padevīgi dievam, un pretojieties velnam, un tas bēgs no jums.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e nga tamariki, kia ngohengohe ki o koutou matua i roto i te ariki: ko te mea tika hoki tenei
bērni, klausiet saviem vecākiem kunga vārdā, jo tas ir taisnīgi!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
whakamaharatia ratou kia ngohengohe ki nga rangatiratanga, ki nga mana, kia rongo ki nga rangatira, kia takatu ki nga mahi pai katoa
atgādini viņiem, lai tie būtu padevīgi valdniekiem un varām, lai izpilda pavēles un būtu gatavi katram labam darbam.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
koia i takoto ai te tikanga kia ngohengohe koutou, ehara i te mea he whakaaro kau ki te riri, engari ki ta te hinengaro ano hoki
tātad nepieciešami esiet paklausīgi ne tikai soda dēļ, bet arī sirdsapziņas dēļ.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
he penei hoki i mua ta nga wahine tapu whakapaipai mo ratou, ta te hunga i whakaaro ki te atua, ngohengohe tonu ratou ki a ratou tane ake
jo tā kādreiz greznojās svētās sievietes, kas cerēja uz dievu, būdamas paklausīgas saviem vīriem,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko tenei me whakawhetai ki te atua, ahakoa he pononga koutou na te hara i mua, kua meinga o koutou ngakau kia ngohengohe ki te ako i whakaakona ai koutou
bet paldies dievam, ka jūs, kas bijāt grēka vergi, no sirds esat kļuvuši paklausīgi tās mācības priekšrakstiem, kurai jūs tikāt padoti.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia whai whakaaro, kia tika, kia pukumahi i te kainga, kia atawhai, kia ngohengohe ki a ratou tane, kei korerotia kinotia te kupu a te atua
būt saprātīgām, tikumīgām, atturīgām, labām nama mātēm, laipnām, paklausīgām saviem vīriem, lai dieva vārds netiktu zaimots.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ka kitea nei tona ahua e rite ana ki to te tangata, ka whakapapaku ia i a ia, ka meinga kia ngohengohe ahakoa ki te mate, ae ra, ki te mate o te ripeka
viņš pazemojās, kļūdams paklausīgs līdz nāvei, līdz pat krusta nāvei.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e nga pononga, kia ngohengohe ki o koutou rangatira, kia nui te wehi; he teka ki te hunga pai, ki te hunga ngawari anake, ki te hunga whanoke ano hoki
kalpi, paklausiet saviem kungiem visā bijībā, ne tikai labiem un lēniem, bet arī iedomīgiem!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na te mea hoki ka kitea koutou i tenei mahi minita, ka whakakororia ratou i te atua mo koutou kua whakaae nei, kua ngohengohe nei ki te rongopai o te karaiti, a mo to koutou pono ki a koutou ohaoha ki a ratou me te katoa
Šīs sekmīgās labdarības dēļ viņi godina dievu par jūsu paklausības apliecinājumu kristus evaņģēlijam un labvēlīgo palīdzību viņiem un citiem,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waihoki e nga wahine, kia ngohengohe ki a koutou tane ake; a ki te turi etahi ki te kupu, na, i kore i te kupu, ko te whakahaere a nga wahine hei mea e riro mai ai ratou
tāpat arī, sievas, paklausiet saviem vīriem, lai arī tie, kas netic vārdam, pateicoties sievas dzīvei, tiktu iegūti bez sludināšanas,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
heoi e oku teina aroha, he mea tonu ia na koutou te ngohengohe ki ahau i nga wa katoa, ehara i te mea i oku wa anake i kona, engari rawa ia inaianei i ahau kahore i kona, na whakaotia to koutou whakaoranga i runga i te wehi, i te wiri
tāpēc, mani vismīļie, (kā jūs vienmēr bijāt paklausīgi) strādājiet savas pestīšanas labā bailēs un drebēšanā ne tikai manā klātbūtnē, bet vēl vairāk manā prombūtnē!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kahore oti koutou i matau, ki te tuku koutou i a koutou ki tetahi hei pononga, he pononga koutou na tera kua ngohengohe na koutou ki tana; na te hara ranei, a mate iho, na te ngohengohe ranei, a tika ake
vai jūs nezināt, ka jūs esat tā kalpi, kam jūs paklausībā apņematies kalpot un arī kalpojat, vai tas būtu grēkam uz nāvi, vai paklausībai uz taisnību?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :