Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
na ka mea ia ki a raua, arumia mai ahau, a maku korua e mea hei kaihao tangata
и говорит им: идите за Мною, и Я сделаю вас ловцами человеков.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka mea a ihu ki a raua, haere mai i muri i ahau, a maku korua e mea hei kaihao tangata
И сказал им Иисус: идите за Мною, и Я сделаю, что вы будете ловцами человеков.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka kite ia i etahi kaipuke e rua e tu ana i te taha o te roto: ko nga kaihao ia kua riro i runga, e horoi ana i a ratou kupenga
увидел Он две лодки, стоящие на озере; а рыболовы, выйдя из них, вымывали сети.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, i a ia e haere ana i te taha o te moana o kariri, ka kite i a haimona raua ko tona teina, ko anaru, e maka ana i te kupenga ki te moana: he kaihao ika hoki raua
Проходя же близ моря Галилейского, увидел Симона и Андрея, брата его, закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ka tu nga kaihao ki tona taha; a ka waiho he wahi i enekeri a tae noa ki eneekeraima hei horahanga mo nga kupenga; a ko nga ika o aua wahi ka rite ki o ratou ahua, ka rite ki nga ika o te moana nui, te tini noa iho
И будут стоять подле него рыболовы от Ен-Гадди до Эглаима, будутзакидывать сети. Рыба будет в своем виде и, как в большом море, рыбы будет весьма много.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a, i a ihu e haere ana i te taha o te moana o kariri, ka kite ia i etahi tangata tokorua, he tuakana he teina, i a haimona, tona ingoa nei ko pita, raua ko tona teina ko anaru, e maka ana i te kupenga ki te moana; he kaihao ika hoki raua
Проходя же близ моря Галилейского, Он увидел двух братьев: Симона, называемого Петром, и Андрея, брата его,закидывающих сети в море, ибо они были рыболовы,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :