Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
kotahi koati toa hei whakahere hara
kozel jeden za hřích;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :
otira he muru hara tau, e wehingia ai koe
ale u tebe jest odpuštění, tak aby uctivost k tobě zachována byla.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
horoia rawatia toku kino: kia ma hoki toku hara
když k němu přišel nátan prorok, po jeho vjití k betsabé.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te hara, mo ratou kahore e whakapono ki ahau
z hříchu zajisté, že nevěří ve mne;
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te mea hoki kua mate, kua mawheto ia i te hara
nebo kdožť umřel, ospravedlněn jest od hříchu.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tirohia toku mate me toku mamae, a murua katoatia oku hara
viz trápení mé a bídu mou, a odpusť všecky hříchy mé.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko wai e matau ana ki ona he? whakamakia oku hara puku
služebník tvůj zajisté jimi osvěcován bývá, a kdož jich ostříhá, užitek hojný má.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka hari te tangata e kore nei e whakairia e te ariki he hara ki a ia
blahoslavený muž, kterémuž pán nepočítá hříchu.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na, ki te murua enei, kahore he whakahere mo nga hara i muri iho
kdežť pak jest odpuštění jich, neníť potřebí více oběti za hřích.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i tenei katoa kihai a hopa i hara, kihai ano i whakauware ki ta te atua
v tom ve všem nezhřešil job, a nepřivlastnil bohu nic nemoudrého.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
murua o matou hara, me matou hoki e muru nei i o te hunga e hara ana ki a matou
a odpusť nám viny naše, jakož i my odpouštíme vinníkům našim.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko te tangata kahore ona painga, ko te tangata hara, e haereere ana me te mangai tu ke
Člověk nešlechetný, muž nepravý chodí v převrácenosti úst.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ka riro nga wai o te hukarere i te tauraki, i te wera: te hunga hara ano hoki i te reinga
jako sucho a horko uchvacuje vody sněžné, tak hrob ty, jenž hřešili.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko ta te ture hoki e mahi ai, he riri; engari ki te kahore he ture, kahore hoki he hara
zákon zajisté hněv působí; nebo kdež není zákona, tu ani přestoupení.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kia kotahi koati toa hei whakahere hara; me te whakahere hara tuturu ano, me tona whakahere totokore, me tona ringihanga
a kozla v obět za hřích jednoho, mimo obět zápalnou ustavičnou s obětí její suchou i mokrou.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ko tehea te mea takoto noa, ko te mea, ka oti ou hara te muru; ko te mea ranei, whakatika haere
co jest snáze říci: odpouštějí se tobě hříchové tvoji, čili říci: vstaň a choď?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ki te aroha koutou ki te hunga e aroha ana ki a koutou, kei hea he whakawhetai ki a koutou? e aroha ana hoki te hunga hara ki te hunga e aroha ana ki a ratou
nebo jestliže milujete ty, kteříž vás milují, jakou míti budete milost? nebo i hříšníci milují ty, od nichž milováni bývají.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :