Vous avez cherché: tetahi (Maori - Turc)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Maori

Turkish

Infos

Maori

tetahi

Turkish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Maori

Turc

Infos

Maori

whiriwhiria tetahi atanga

Turc

bir renk seç

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Maori

whiriwhiri a tetahi tuhinga

Turc

yazıtipi seçimi

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Maori

whiriwhiri a tetahi tuhingapaper sourceresolution

Turc

otomatik seçimpaper sourceresolution

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kaua hoki tetahi wahi e tukua ki te rewera

Turc

İblise de fırsat vermeyin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

oha atu tetahi ki tetahi, hei te kihi tapu ano

Turc

birbirinizi kutsal öpüşle selamlayın.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, no ka tomo ki tetahi whare, me oha atu

Turc

onun evine girerken, evdekilere esenlik dileyin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i mea ano ia, tokorua nga tama a tetahi tangata

Turc

İsa, ‹‹bir adamın iki oğlu vardı›› dedi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ehara pumahara ake kia puripuri i te ataahua ki tetahi

Turc

resmi tampona kaydetmek için yetersiz bellek

Dernière mise à jour : 2014-08-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Maori

ki te whakamanamana ia tetahi, me whakamanamana ia ki te ariki

Turc

‹‹Övünen, rable övünsün.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kia torutoru ona ra; kia riro tana mahi tirotiro i tetahi atu

Turc

görevini bir başkası üstlensin!

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

ki te mea he taringa o tetahi hei whakarongo, kia rongo ia

Turc

İşitecek kulağı olan işitsin!››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

he maumau hoki te hora o te kupenga ki te tirohanga a tetahi manu

Turc

kuşların gözü önünde ağ sermek boşunadır.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e korerorero ana hoki raua tetahi ki tetahi ki enei mea katoa i meinga

Turc

bütün bu olup bitenleri kendi aralarında konuşuyorlardı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e tiakina ana e ia ona wheua katoa: e kore tetahi e whati

Turc

hiçbiri kırılmaz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

kaua e tahae; kaua hoki e teka, kaua ano e tinihanga tetahi ki tetahi

Turc

‹‹ ‹Çalmayacaksınız. hile yapmayacaksınız. birbirinize yalan söylemeyeceksiniz.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

i reira ano i a ratou tetahi herehere ingoa nui, ko parapa te ingoa

Turc

o günlerde barabba adında ünlü bir tutuklu vardı.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a he tokomaha e he, a ka tuku tetahi i tetahi, ka kino ano tetahi ki tetahi

Turc

o zaman birçok kişi imandan sapacak, birbirlerini ele verecek ve birbirlerinden nefret edecekler.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a miharo katoa ana ratou, pohehe ana, ka mea tetahi ki tetahi, he aha tenei

Turc

hepsi hayret ve şaşkınlık içinde birbirlerine, ‹‹bunun anlamı ne?›› diye sordular.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

e kore tetahi kingi e ora i te nui o te ope, e kore e ora te marohirohi i te nui o te kaha

Turc

ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Maori

a, no ka tae a ihu ki kaperenauma, ka haere ki a ia tetahi keneturio, ka inoi ki a ia

Turc

İsa kefarnahuma varınca bir yüzbaşı ona gelip, ‹‹ya rab›› diye yalvardı, ‹‹uşağım felç oldu, evde yatıyor; korkunç acı çekiyor.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,802,062,814 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK